Vježba 13.
Komparacija pridjeva
Rečenice
1. Sonus est rapidus, lux est rapidior, mens est rapidissima.2. Exempla utiliora sunt quam praecepta.
3. In Iliade Nestor sapientior est Agamemnone.
4. Notissimae urbes Dalmatiae erant: Iadera, Tragurium, Salonae, Narona, Epidaurum.
5. Lacedaemonii fortissimi et audacissimi omium Graecorum erant.
6. Acriore amore patriam amare debemus quam amicos.
1. Rimski robovi bijahu u težem stanju nego grčki.
2. Vrlo je slavno ime Spartakovo.
3. Homer je najpoznatiji od svih grčkih pjesnika.
Prijevod
1. Zvuk je brz, svjetlost je brža, pamet je najbrža.2. Primjeri su korisniji, nego pravila.
3. U Ilijadi Nestor je pametniji od Agamemnona.
4. Najpoznatiji dalmatinski gradovi bijahu: Zadar, Trogir, Salona, Narona, Epidaur.
5. Lakedemonjani bijahu najhrabriji i najodvažniji od svih Grka.
6. Žešćom ljubavi moramo ljubiti domovinu, nego prijatelje.
1. Servi Romanorum in difficiliore conditione quam Graecorum erant.
2. Nomen Spartaci clarissimum est.
3. Homerus est notissimus ab omnibus poetarum Graecorum.
Riječi
abecedno
sonus, -i, m
zvuk, glasest
je, jestrapidus, 3
brz, hitarlux, lucis, f
svjetlo, svjetlostmens, mentis, f
pamet, duh; misaoexemplum, -i, n
primjer, uzorutilitas, -atis, f
koristsunt
su, jesuquam (uz komparativ)
nego; kako, koliko; odpraeceptum, -i, n
pravilo, propisin (prijedlog s akuz. i abl.)
u, na; s akuz. ima i značenje: prema, protivIlias, -adis, f
Ilijada, Homerov epNestor, -oris, m
Nestor, najstariji među grčkim junacima pod Trojom, glasovit sa svoje mudrosti i rječitostisapienter (prilog)
mudro, pametnoAgamemnon, -onis, m
Agamemnon, grčki zapovjednik pod Trojomnotus, 3
poznaturbs, urbis, f
gradDalmatia, -ae, f
Dalmacijaerant
bijahuIadera, -ae, f
ZadarTragurium, -i, n
TrogirSalonae, -arum, f
Salona, danas SolinNarona, -ae, f
Narona, danas Vid kod MetkovićaEpidaurum, -i, n
Epidaur, danas CavtatLacedaemonius, -i, m
Lakedemonjaninfortis, -e
hrabar, srčanet (veznik)
i, teaudax, -acis
odvažan, smionomnis, -e
sav; svakiGraecus, -i, m
Grkacer, acris, acre
oštar, ljut, žestokamor, -oris, m
ljubavpatria, -ae, f
domovina, zavičajdebeo, 2. ui, itum
moratiamicus, -i, m
prijateljservus, -i, m
robRomanus, 3
rimskidifficilis, -e
težak, mučancondicio, -onis, f
položaj, stanje; uvjetGraecus, 3
grčkinomen, -inis, n
ime, nazivSpartacus, -i, m
Spartak, vođa najvećeg ustanka robova u anticiclarus, 3
slavanHomerus, -i, m
Homer, pjesnik Ilijade i Odisejea, ab (prijedlog s ablativom)
od, popoeta, -ae, m
pjesnik
U 3. rečenici hrv. > lat. suvišno je quam pa bi pravilno bilo:
OdgovoriIzbriši3. Homerus est notissimus omnium poetarum Graecorum.
Inače je ova vježba izvrsna!
Hvala za pohvalu :)
IzbrišiNagradno pitanje za bistre učeničke glavice: Zašto se iza brojke 3 nekad piše točka (lego, 3. legi, lectum), a nekad ne piše (bonus, 3)?
OdgovoriIzbrišiODG.:
Zato što je uz lego, 3. trica redni broj (kazuje da je to glagol treće konjugacije), a uz bonus, 3 glavni broj, tj. kazuje da pridjev bonus ima tri nastavka. A u košarci trica donosi tri poena.
Eh sad nam fali onaj znakić lajka pa ćemo morati napisati riječima: lajkamo!
IzbrišiAnaliza
OdgovoriIzbrišiAnaliza
1. Sonus est rapidus, lux est rapidior, mens est rapidissima.
Sonus …………… N jd. im. sonus, -i, m. – zvuk; ovdje: zvuk
est ………………. 3. l. jd. prez. gl. sum, esse, fui – biti; ovdje: je
rapidus ………… N jd. pridj. rapidus, 3, m. r. – brz; ovdje: brz
lux ……………. N jd. im. lux, lucis, f. – svjetlost; ovdje: svjetlost
rapidior ………. N jd. komp. rapidior, -ius, ž. r. – brži, -a, -e; ovdje: brža
mens ………… N jd. im. mens, mentis, f. – misao; ovdje: misao
rapidissima. …… N jd. superl. rapidissimus, 3, ž. r. – najbrži, -a, -e; ovdje: najbrža
1. Zvuk je brz, svjetlost je brža, misao je najbrža.