Rječnik

  • A

  • a

    at; autem; vero
  • Aborigini

    Aborigines, -um, m
  • Afričanin

    Afer, Afri, m
  • Afrički (nadimak dvojice Scipiona)

    Africanus
  • Afrika

    Africa, -ae, f
  • Agamemnon

    Agamemnon, -onis, m
  • Agrikola

    Agricola, -ae, m
  • Ahilej

    Achilles, -is, m
  • akademija

    Acadmia, -ae, f
  • ako

    si
  • ako i

    etsi
  • ako ne

    nisi
  • Akvitanci

    Aquitani, -orum, m
  • Aleksandar

    Alexander, -dri, m
  • Aleksandar Veliki

    Alexander Magnus
  • ali

    sed; verum; at
  • Alkibijad

    Alcibiades, -is, m
  • Alpe

    Alpes, -ium, f
  • Amincije

    Amintius, -i, m
  • Antonije

    Antonius, -i, m
  • Apel

    Apelles, -is, m
  • Apolon

    Apollo, Apollinis, m
  • Arduba

    Arduba, -ae, f
  • Argos

    Argi, -orum, m
  • Arhija

    Archias, -ae, m
  • Arion

    Arion, -onis, m
  • Ariovist

    Ariovistus, -i, m
  • Aristarh

    Aristarchus, -i, m
  • Aristonik

    Aristonicus, -i, m
  • Aristotel

    Aristoteles, -is, m
  • Arpino

    Arpinum, -i, n
  • Atena

    Athenae, -arum, f
  • Atenjanin

    Atheniensis, -is, m
  • Atik

    Atticus, -i, m
  • atrij

    atrium, -i, n
  • August

    Augustus, -i, m
  • Azija

    Asia, -ae, f
  • B

  • bacati

    iacio, 3. ieci, iactum; iacto, 1.
  • Balkan

    Haemus, -i, m
  • balzamirati

    condio, 4.
  • bara

    palus, -udis, f
  • basna

    fabula, -ae, f
  • Baton

    Bato, -onis, m
  • Batonov

    Batonianus, 3
  • baviti se

    studeo, 2. ui, — (s dat.)
  • bedem

    murus, -i, m
  • bedemi

    moenia, -ium, n
  • Belgi

    Belgae, -arum, m
  • beskrajan

    immensus, 3
  • besmrtan

    immortalis, -e
  • bez

    sine (s abl.); vacuus, 3
  • bez priprave

    ex abrupto
  • bez truda

    facile
  • bijedan

    miser, -era, -erum
  • bijeg

    fuga, -ae, f
  • bijel

    candidus, 3
  • bilješka

    commentarius, -i, m
  • birati

    eligo, 3. legi, lectum; creo, 1.
  • biser

    margarita, -ae, f
  • biti

    sum, esse, fui
  • biti bez

    careo, 2. ui, —
  • biti na čelu

    praesum, praeesse, praefui
  • biti nenazočan

    absum, abesse, afui
  • biti prisutan

    adsum, adesse, affui
  • biti prognan

    fugio, 3. fugi, fugiturus (s akuz.)
  • biti udaljen

    absum, abesse, afui
  • biti veseo

    gaudeo, 2. gavisus sum (s abl.)
  • biti vješt

    calleo, 2. ui, —
  • biti zdrav

    valeo, 2. valui, —
  • bitka

    pugna, -ae, f
  • bizantski

    Byzantinus, 3
  • bježati

    fugio, 3. fugi, fugiturus (s akuz.)
  • blagajna (državna)

    aerarium, -i, n
  • blažen

    beatus, 3; fortunatus, 3
  • blaženo

    beate
  • bliži

    propior, -ius
  • bog

    deus, -i, m
  • bogat

    dives, -vitis; locuples, -etis
  • bogataš

    dives, -itis, m
  • bogatstvo

    divitiae, -arum, f; opes, -um
  • boj

    proelium, -i, n
  • bojati se

    metuo, 3. metui, — (s akuz.); timeo, 2. ui, — (s akuz.); vereor, 2. veritus sum
  • bojazan

    timor, -oris, m
  • bojažljiv

    timidus, 3
  • bojni red

    acies, -iei, f
  • bol

    dolor, -oris, m
  • bolesnik

    aegrotus, -i, m
  • bolest

    morbus, -i, m
  • bolestan

    aeger, -gra, -grum
  • bolje

    melius
  • bolje je

    praestat, 1. praestitit
  • borac

    bellator, -oris, m
  • boraviti na selu

    rusticor, 1.
  • boraviti

    habito, 1.
  • boriti se

    pugno, 1.; milito, 1.
  • božica

    dea, -ae, f
  • Brač

    Brattia, -ae, f
  • brak

    matrimonium, -i, n
  • branitelj

    defensor, -oris, m
  • braniti

    defendo, 3. fendi, fensum; prohibeo, 2. hibui, hibitum
  • brat

    frater, -tris, m
  • brati

    carpo, 3. carpsi, carptum
  • brežuljak

    collis, -is, m
  • brdo

    mons, montis, m
  • briga

    cura, -ae, f
  • brinuti se

    curo, 1. (s akuz.)
  • Britanija

    Britannia, -ae, f
  • brižljivo

    diligenter
  • brižno

    diligenter
  • brod

    navis, -is, f; navigium, -i, n
  • brodovlje

    classis, -is, f
  • brodski

    navalis, -e
  • broj

    numerus, -i, m
  • brojiti

    numero, 1.
  • Brundizij

    Brundisium, -i, m
  • Brut

    Brutus, -i, m
  • brz

    celer, -ris, -re; rapidus, 3
  • brzina

    celeritas, -atis, f
  • brzo

    rapide; celeriter; velociter; cito
  • bučiti

    fremo, 3. ui, itum
  • budalast

    stultus, 3
  • budući

    futurus, 3
  • budući da

    cum; quoniam
  • budućnost

    res futurae
  • bukva

    fagus, -i, f
  • buna

    tumultus, -us, m
  • buniti se

    rebello, 1.
  • buntovan

    rebellis, -e
  • C

  • Cannes

    Cannae, -arum, f
  • car

    imperator, -oris, m
  • carstvo

    imperatium, -i, n; imperium, -i, n; regnum, -i, n
  • centurija

    centuria, -ae, f
  • cenzor

    censor, -oris, m
  • Cerera

    Ceres, -reris, f
  • Cezar

    Caesar, -aris, m
  • Cibala

    Cibalae, -arum, f
  • Ciceron

    Cicero, -onis, m
  • cijel

    totus, 3
  • crijep

    tegula, -ae, f
  • crn

    niger, -gra, -grum; ater, atra, atrum
  • Crno more

    Pontus Euxinus
  • crta

    linea, -ae, f
  • cvijet

    flos, floris, m
  • cvasti

    floreo, 2. ui, —
  • Č

  • čamac

    navigium, -i, n
  • čast

    honor, -oris, m; dignitas, -atis, f
  • častan

    honestus, 3; decorus, 3
  • častohlepan

    ambitiosus, 3
  • častohleplje

    ambitio, -onis, f
  • često

    saepe; frequenter
  • čete

    copiae, -orum, f
  • četiri

    quattuor
  • četiri puta

    quater
  • čim

    ut; ubi; simulac
  • čin

    factum, -i, n
  • čini se da

    videor, 2. visus sum
  • činiti

    facio, 3. feci, factum; efficio, 3. feci, fectum
  • čitanje

    lectio, -onis, f
  • čitati

    lego, 3. legi, lectum
  • čitav

    totus, 3
  • čizma

    caliga, -ae, f
  • član

    membrum, -i, n
  • čovječji

    humanus, 3
  • čovjek

    homo, -minis, m
  • čovjek

    vir, viri, m
  • čuditi se

    admiror, 1. (s akuz.)
  • čudo

    ostentum, -i, n
  • čuti

    audio, 4.
  • čuvanje

    custodia, -ae, f
  • čuvati

    servo, 1.; prohibeo, 2. hibui, hibitum; custodio, 4.
  • čuvstvo

    affectus, -us, m
  • čvor

    nodus, -i, m
  • čvrst

    firmus, 3; validus, 3
  • Ć

  • ćelav

    calvus, 3
  • ćud

    animus, -i, m
  • ćudljiv

    morosus, 3
  • D

  • da

    ut; si; quominus
  • da li

    num
  • da li ... ili

    utrum ... an
  • da ne

    ne; nisi; quin
  • da što

    quo = ut eo (uz komparativ)
  • da to

    quo = ut eo (uz komparativ)
  • Dačani

    Daci, -orum, m
  • dakako

    scilicet
  • dakle

    igitur
  • daleko

    longe
  • Dalmacija

    Dalmatia, -ae, f
  • Dalmati

    Dalmatae, -arum, m
  • dalje

    ultra
  • dan

    dies, diei, m
  • Danajci

    Danai, -orum, m
  • danas

    hodie
  • dar

    donum, -i, n
  • Darije

    Darius, -i, m
  • darivati

    dono, 1.
  • davati

    dono, 1.
  • daska

    tabula, -ae, f
  • dati

    do, dare, dedi, datum
  • Del

    Delus, -i, f
  • Delfi

    Delphi, -orum, m
  • Demetrije

    Demetrius, -i, m
  • Demosten

    Demosthenes, -is, m
  • deseti

    decimus, 3
  • desni

    dexter, -tra, -trum
  • desnica

    dextra, -ae, f
  • devet

    novem
  • deveti

    nonus, 3
  • devetnaest

    undeviginti
  • dičan

    decorus, 3
  • dičiti se

    glorior, 1.
  • Dijana

    Diana, -ae, f
  • Dijaul

    Diaulus, -i, m
  • dijeliti

    partior, 4.; divido, 3. visi, visum
  • diktator

    dictator, -oris, m
  • dio

    pars, partis, f
  • Diogen

    Diogenes, -is, m
  • Dioklecijan

    Diocletianus, -i, m
  • divan

    praeclarus, 3
  • diviti se

    admiror, 1. (s akuz.)
  • divlji

    ferus, 3; agrestis, -e
  • dizati ustanak

    seditionem facio, 3. feci, factum
  • djeca

    liberi, -orum, m
  • dječak

    puer, pueri, m
  • djelo

    factum, -i, n; res, rei, f
  • djevojka

    puella, -ae, f
  • dlaka

    pilus, -i, m
  • do

    ad (s akuz.)
  • dob

    aetas, -atis, f
  • doba

    tempus, -oris, n
  • dobar

    bonus, 3
  • dobitak

    lucrum, -i, n
  • dobro

    bonum, -i, n; salus, -utis, f
  • dočekati

    recipio, 3. cepi, ceptum
  • doći

    venio, 4. veni, ventum; pervenio, 4. veni, ventum
  • dodati

    adicio, 3. ieci, iectum
  • dodirnuti

    tango, 3. tetigi, tactum
  • doduše

    quidem
  • događa se

    evenit, 4. evenit; contingit, 3. contigit
  • dogoditi se

    fit, accidit, evenit, ut; accido, 3. cidi, —; interceo, 3. cessi, cessum; incido, 3. cidi, —; fio, fieri, factus sum
  • dogovor

    colloquium, -i, n
  • dok

    dum; cum; donec
  • dokazati

    doceo, 2. docui, doctum
  • dokle

    quousque
  • dokopati se

    potior, 4. (s abl.)
  • dolazak

    adventus, -us, m
  • dolaziti

    commeo, 1.; advenio, 4. veni, ventum
  • dolikuje

    decet, 2. decuit
  • dom

    domus, -us, f
  • domaći

    domesticus, 3
  • domaćin

    pater familias
  • domala

    brevi
  • domišljato

    salse
  • domovina

    patria, -ae, f
  • domovinski

    patrius, 3
  • donji

    inferior, -ius
  • donositi

    fero, ferre, tuli, latum
  • dopustiti

    permitto, 3. missi, missum; patior, 3. passus sum
  • dopuštati

    sino, 3. sivi, situm; patior, 3. passus sum
  • dopušteno je

    licet, 2. licuit
  • dosadan

    molestus, 3
  • dosjetljiv

    facetus, 3
  • dosjetljivo

    facete
  • dosta

    satis; sat
  • dostojan

    dignus, 3 (s. abl.)
  • dostojanstvo

    dignitas, -atis, f
  • dovesti

    adduco, 3. duxi, ductum
  • dovršiti

    exigo, 3. egi, actum
  • drag

    carus, 3
  • dragocjen

    pretiosus, 3
  • Drava

    Dravus, -i, m
  • drevan

    antiquus, 3
  • Drina

    Drinus, -i, m
  • drug

    socius, -i, m; comes, -mitis, m
  • drugi

    ceteri, -ae, -a; alius, -a, -ud
  • drugi (od dvojice)

    alter, -tera, -terum
  • drukčiji nego

    atque
  • društven

    socialis, -e
  • društvo

    societas, -atis, f
  • družina

    familia, -ae, f
  • drvo

    lignum, -i, n; arbor, -oris, f
  • držati zubima

    morsu tenere; teneo, 2. tenui, tentum; habeo, 2. habui, habitum
  • država

    res publica
  • državni

    publicus, 3
  • dubok

    altus, 3
  • Dubrovnik

    Ragusium, -i, n
  • dug

    longus, 3
  • dugo

    diu
  • duh

    animus, -i, m; mens, mentis, f
  • duhovito

    salse; facete
  • duljina

    longitudo, -dinis, f
  • Dunav

    Danuvius, -i, m
  • dužnost

    officium, -i, n
  • dva

    duo, -ae, -o
  • dvadeset

    viginti
  • dvanaest

    duodecim
  • dvanaesti

    duodecimus, 3
  • dvaput

    bis
  • Đ

  • đak

    scholaris, -is, m
  • E

  • edil

    aedilis, -is, m
  • Egipat

    Aegyptus, -i, f
  • Egipćanin

    Aegyptius, -i, m
  • Emona

    Emona, -ae, f
  • Eneja

    Aeneas, -ae, m
  • Enije

    Ennius, -i, m
  • Epaminonda

    Epaminondas, -ae, m
  • Epetij

    Epetium, -i, n
  • Epidaur

    Epidaurum, -i, n
  • epigram

    epigramma, -atis, n
  • Epikura

    Epicurus, -i, m
  • Eun

    Eunus, -i, m
  • Europa

    Europa, -ae, f
  • Ezop

    Aesopus, -i, m
  • F

  • Fabije

    Fabius, -i, m
  • Fabije Maksim

    Fabius Maximus
  • Feb

    Phoebus, -i, m
  • Feničani

    Phoenices, -um, m
  • Filip

    Philippus, -i, m
  • filozof

    philosophus, -i, m
  • Fulvija

    Fulvia, -ae, f
  • G

  • Gaj

    C. = Gaius, -i, m
  • Gaja

    Gaia, -ae, f
  • Gaj Antonije Hibrida

    Hybrida, C. Antonius
  • Gaj Grakho

    C. Gracchus = Gaius Gracchus
  • gakanje

    clangor, -oris, m
  • Galen

    Galenus, -i, m
  • Gali

    Galli, -orum, m
  • Galija

    Gallia, -ae, f
  • galski

    Gallicus, 3
  • ganuti

    commoveo, 2. movi, motum
  • Garumna

    Garumna, -ae, m
  • gavran

    corvus, -i, m
  • gdje

    ubi
  • Gencije

    Gentius, -i, m
  • Germani

    Germani, -orum, m
  • glad

    fames, -is, f
  • gladijatorski

    gladiatorius, 3
  • glagol

    verbum, -i, n
  • glas

    fama, -ae, f; vox, vocis, f; sonus, -i, m
  • glasnik

    praeco, -onis, m; nuntius, -i, m
  • glasno odobravanje

    acclamatio, -onis, f
  • glasovit

    celeber, -bris, -bre; praeclarus, 3
  • glava

    caput, capitis, n
  • glavni grad

    caput, capitis, n
  • glazba

    musice, -es, f
  • gledati

    specto, 1.; intueor, 2. tuitus sum
  • glupo

    stulte
  • gnijezdo

    nidus, -i, m
  • gnjev

    ira, -ae, f
  • godi

    iuvat, 1. iuvit
  • godina

    annus, -i, m
  • godišnji

    annuus, 3
  • golem

    vastus, 3; ingens, -ntis
  • gora

    mons, montis, m
  • Gordij

    Gordium, -i, n
  • gore

    peius
  • gorjeti

    flagro, 1.
  • gornji

    superior, -ius
  • gorući

    flagrans, -ntis
  • gospodar

    dominus, -i, m
  • gospodstvo

    dominatio, -onis, f
  • gost

    hospes, -itis, m
  • gotovo

    paene; fere
  • govedo

    bos, bovis, m/f
  • govor

    oratio, -onis, f; lingua, -ae, f
  • govoriti

    loquor, 3. locutus sum
  • govornik

    orator, -oris, m
  • gozba

    convivium, -i, n
  • grabiti

    rapio, 3. rapui, raptum
  • grad

    urbs, urbis, f; civitas, -atis, f
  • grad (utvrđen)

    oppidum, -i, n
  • graditi

    aedifico, 1.
  • građa

    materia, -ae, f
  • građanin

    civis, -is, m
  • Grakho

    Gracchus, -i, m
  • gramatika

    grammatica, -ae, f
  • granica

    finis, -is, m
  • grašak

    cicer, -eris, m
  • Grčka

    Graecia, -ae, f
  • grčki

    Graecus, 3
  • greška

    lapsus, -us, m
  • grijeh

    nefas (nesklon.), n
  • griješiti

    erro, 1.; pecco, 1.
  • gristi

    mordeo, 2. momordi, morsum
  • Grk

    Graecus, -i, m
  • grob

    sepulcrum, -i, n
  • grobar

    vespillo, -onis, m
  • grobnica

    sepulcrum, -i, n
  • groznica

    febris, -is, f
  • grožde

    uva, -ae, f
  • gruda

    gleba, -ae, f
  • gubitak

    damnum, -i, n
  • gubiti

    depono, 3. posui, positum
  • gusak

    anser, -eris, m/f
  • gusar

    pirata, -ae, m
  • guska

    anser, -eris, m/f
  • gust

    densus, 3
  • H

  • haljina

    vestis, -is, f
  • Hamilkar

    Hamilcar, -aris, m
  • Hanibal

    Hannibal, -alis, m
  • Haribda

    Charybdis, -is, f
  • Hektor

    Hector, -oris, m
  • Helena

    Helena, -ae, f
  • Helvećani

    Helvetii, -orum, m
  • Heraklo

    Hercules, -is, m
  • Hipokrat

    Hippocrates, -is, m
  • Histijej

    Histiaeus, -i, m
  • Histrija

    Histria, -ae, f
  • hitar

    celer, -ris, -re; rapidus, 3
  • hitro

    cito
  • hlad

    umbra, -ae, f
  • Homer

    Homerus, -i, m
  • Horacije

    Horatius, -i, m
  • hrabar

    fortis, -e
  • hrabro

    fortiter; animose
  • hrabrost

    fortitudo, -dinis, f; virtus, -utis, f
  • hram

    templum, -i, n
  • hrana

    cibus, -i, m; annona, -ae, f
  • hraniti

    nutrio, 4.; alo, 3. alui, altum
  • hrast

    quercus, -us, f
  • hrom

    claudus, 3
  • Hrvatska

    Croatia, -ae, f
  • htjeti

    volo, velle, volui
  • hvala

    laus, laudis, f; gratia, -ae, f
  • hvalilac, hvalitelj

    laudator, -oris, m
  • hvaliti

    laudo, 1.; probo, 1.
  • Hvar

    Pharus, -i, f
  • hvastati se

    glorior, 1.
  • hvatati

    capto, 1.; capio, 3. cepi, captum
  • I

  • i

    et; ac; atque; que
  • i ne

    nec; neque
  • i njegova

    eiusque
  • iako

    etsi; etiamsi; quamvis; licet
  • ići

    eo, ire, ii, itum; proficiscor, 3. profectus sum; vado, 3. —, —
  • ići nečijim stopama

    imitor, 1.
  • ići po vodu

    aquor, 1.
  • ići u progonstvo

    fugio, 3. fugi, fugiturus (s akuz.)
  • Ide

    Idus, -uum, f
  • igla

    acus, -us, f
  • igra

    ludus, -i, m
  • igre u cirku

    circenses, -ium, m
  • ikada

    umquam
  • ili

    aut; ve; alius ac
  • Ilijada

    Ilias, -adis, f
  • Iliri

    Illyrii, -orum, m
  • Ilirik

    Illyricum, -i, n
  • ilirski

    Illyricus, 3
  • imati

    habeo, 2. habui, habitum; teneo, 2. tenui, tentum
  • imati u svojoj vlasti

    possideo, 2. sedi, sessum
  • ime

    nomen, -inis, n
  • imenovati

    dico, 3. dixi, dictum
  • imovina

    patrimonium, -i, n
  • imutak

    possessio, -onis, f; res privata
  • inače

    ceterum
  • infinitiv

    infinitivus, -i, m
  • ipak

    tamen
  • iskočiti

    prosilio, 4. silui, —
  • iskopavati

    effodio, 3. fodi, fossum
  • iskopati jarak

    fossam ducere
  • iskoristiti

    carpo, 3. carpsi, carptum
  • iskusan

    peritus, 3
  • iskustvo

    usus, -us, m
  • ismjehivati

    irrideo, 2. risi, risum
  • ispirati

    abluo, 3. ui, utum
  • ispitati

    exploro, 1.; inspicio, 3. spexi, spectum
  • isprazan

    vanus, 3
  • ispred

    ante (s akuz.)
  • ispričavati

    excuso, 1.
  • ispuniti

    compleo, 2. plevi, pletum
  • ispunjati radošću

    oblecto, 1.
  • isti

    idem, eadem, idem
  • istina

    verum, -i, n; veritas, -atis, f
  • istinit

    verus, 3
  • istinitost

    veritas, -atis, f
  • istjerati

    expello, 3. puli, pulsum
  • istkan

    textus, 3
  • isto tako

    item
  • Istok

    Oriens, -entis, m
  • istom

    demum
  • istrgnut

    abruptus, 3
  • iščeznuti

    dilabor, 3. lapsus sum
  • Itaka

    Ithaca, -ae, f
  • Italija

    Italia, -ae, f
  • itko, išta

    quisquam, quidquam, quicquam
  • Ivan

    Iohannes, -is, m
  • Ivan Lučić

    Iohannes Lucius
  • iz

    e, ex (s abl.)
  • iza

    post (s akuz.)
  • izabrati

    eligo, 3. legi, lectum
  • izaslanik

    legatus, -i, m
  • izbjeći

    effugio, 3. fugi, —
  • izbjegavati

    vito, 1.
  • izbrojiti

    enumero, 1.
  • izdajica

    proditor, -oris, m
  • izgovaranje

    pronuntiatio, -onis f
  • izgovor

    pronuntiatio, -onis f
  • izgubiti

    amitto, 3. misi, missum; perdo, 3. perdidi, perditum
  • izgubiti nadu u

    despero, 1.
  • izići

    exeo, -ire, ii, itum; excedo, 3. cessi, cessum
  • izlagati

    expono, 3. posui, positum
  • izlaziti

    excedo, 3. cessi, cessum
  • između

    inter (s akuz.)
  • izmučiti

    vexo, 1.
  • iznenada

    subito
  • iznijeti

    profero, ferre, tuli, latum
  • izraditi

    impetro, 1.
  • izreka

    sententia, -ae, f; verbum, -i, n
  • izricati presudu

    ius dicere
  • izumitelj

    inventor, -oris, m
  • izumjeti

    invenio, 4. veni, ventum
  • izuzetak

    exceptio, -onis, f
  • izvaditi

    excipio, 3. cepi, ceptum
  • izvan

    extra (s akuz.)
  • izvesti

    educo, 3. duxi, ductum
  • izvijestiti

    refero, referre, retuli (rettuli), relatum
  • izvirati

    profluo, 3. fluxi, —
  • izvoditi

    educo, 3. duxi, ductum
  • izvor

    origo, -inis, f; fons, fontis, m; principium, -i, n; causa, -ae, f
  • izvrći se čemu

    subeo, ire, ii, itum (s akuz.)
  • izvrsno

    pulchre
  • izvrstan

    egregius, 3; praecipuus, 3
  • izvršiti

    efficio, 3. feci, fectum
  • J

  • ja

    ego
  • jabuka (plod)

    malum, -i, n
  • jačati

    firmo, 1.
  • jadranski

    Hadriaticus, 3
  • jaje

    ovum, -i, n
  • jak

    validus, 3; firmus, 3
  • jako

    valde
  • jao!

    vae! (s dat.)
  • jarak

    fossa, -ae, f
  • jasno je

    apparet, 2. apparuit
  • javljati

    nuntio, 1.
  • javni

    publicus, 3
  • javno

    publice
  • jazbina

    cubile, -is, n
  • je li

    ne
  • jedan

    unus, 3
  • jedan...drugi

    alter...alter; alius...alius
  • jedanaest

    undecim
  • jedini

    unus, 3; solus, 3
  • jednak

    par, paris
  • jednom

    aliquando; olim
  • jedva

    vix
  • jelen

    cervus, -i, m
  • jelo

    cibus, -i, m
  • jer

    quia; nam; quod; quoniam
  • jesen

    autumnus, -i, m
  • jezik

    lingua, -ae, f
  • još ne

    nondum
  • Jugurta

    Iugurtha, -ae, m
  • Jugurtin

    Iugurthinus, 3
  • Julije

    Iulius, -i, m
  • Julije Cezar

    Iulius Caesar
  • junački

    fortiter
  • junak

    vir, -i, m
  • junaštvo

    fortitudo, -dinis, f
  • Junona

    Iuno, -onis, f
  • Jupiter

    Iuppiter, Iovis, m
  • jurišati na

    oppugno, 1. (s akuz.)
  • K

  • k

    ad (s akuz.)
  • kad

    cum; si
  • kad već

    quoniam
  • kajati se

    paenitet, 2. paenituit
  • kakav

    qualis, -e
  • kako

    ut; quomodo; quam (uz komparativ)
  • kako jako

    quantum
  • Kalende

    Kalendae, -arum, f
  • kamen

    lapis, -idis, m; saxum, -i, n
  • kamo

    quo
  • kamo sreće da

    utinam
  • kandidat

    candidatus, -i, m
  • kanski

    Cannensis, -e
  • kao

    velut
  • kao da

    quasi; tamquam si; velut si
  • kao što-tako

    ut-ita (sic)
  • Kapitolij

    Capitolium, -i, n
  • Kartaga

    Carthago, -ginis, f
  • kartaški

    Punicus, 3
  • Kartažanin

    Carthaginiensis, -is, m
  • Kasije

    Cassius, -i, m
  • kasnije

    postea
  • kasno

    sero
  • Katilina

    Catilina, -ae, m
  • katkada

    interdum
  • Katon

    Cato, -onis, m
  • Katon Stariji

    Cato Maior
  • kazališni

    scaenicus, 3
  • kazalište

    theatrum, -i, n
  • kazati

    dico, 3. dixi, dictum; aio (nepotpun glagol)
  • kazivanje

    fama, -ae, f
  • kazna

    poena, -ae, f
  • kazniti

    punio, 4.; damno, 1.
  • kažem

    inquam (nepotpuni glagol)
  • kažnjavati

    multo, 1.; punio, 4.
  • kći

    filia, -ae, f
  • Kelti

    Celtae, -arum, m
  • Kimbri

    Cimbri, -orum, m
  • Kinegir

    Cynaegirus, -i, m
  • kip

    statua, -ae, f; signum, -i, n
  • kiseo

    acerbus, 3
  • kititi

    orno, 1.
  • klati

    trucido, 1.
  • Kleon

    Cleon, -onis, m
  • Kleopatra

    Cleopatra, -ae, f
  • Klit

    Clitus, -i, m
  • Klitemnestra

    Clytaemnestra, -ae, f
  • kloniti se

    vito, 1.
  • kljun (broda)

    prora, -ae, f
  • knez

    princeps, -cipis, m
  • knjiga

    liber, -bri, m
  • knjižnica

    bibliotheca, -ae, f
  • kod

    apud (s akuz.); ad (s akuz.)
  • kod kuće

    domi
  • kohorta

    cohors, -rtis, f
  • koji, -a, -e

    qui, quae, quod
  • koji (po redu)

    quotus, 3
  • koji god

    quicumque, quaecumque, quodcumque
  • koji mu drago

    quilibet, quaelibet, quidlibet (quodlibet)
  • koji nastoji oko čega

    studiosus, 3
  • koji ne

    quin
  • koji studira

    studiosus, 3
  • kolik

    quantus, 3
  • koliko

    quantum; quam (uz komparativ); quot (nesklon.)
  • koliko ... toliko

    quot ... tot
  • kolonija

    colonia, -ae, f
  • kolovoz

    Augustus, -i, m; Sextilis, -is, m
  • komedija

    comoedia, -ae, f
  • konzul

    consul, -ulis, m
  • konj

    equus, -i, m
  • konjanik

    eques, -itis, m
  • konjaništvo

    equitatus, -us, m
  • koplje

    iaculum, -i, n; pilum, -i, n
  • koračati

    vado, 3. —, —
  • Korčula

    Corcyra Nigra, f
  • Korint

    Corinthus, -i, f
  • korist

    utilitas, -atis, f; lucrum, -i, n
  • koristan

    utilis, -e
  • koristiti

    prosum, prodesse, profui
  • koriti

    vitupero, 1.
  • Kornelija

    Cornelia, -ae, f
  • kos

    obliquus, 3
  • kost

    os, ossis, n
  • kovač

    faber, -bri, m
  • kovina

    metallum, -i, n
  • kradljivac

    fur, furis, m
  • kraj

    regio, -onis, f
  • krajnji

    extremus, 3; summus, 3; ultimus, 3
  • kralj

    rex, regis, m
  • kraljevati

    regno, 1.
  • kraljevstvo

    regnum, -i, n
  • Kras

    Crassus, -i, m
  • krasan

    pulcher, -chra, -chrum
  • krasiti

    orno, 1.
  • kratak

    brevis, -e
  • kratkoća

    brevitas, -atis, f
  • krenuti

    proficiscor, 3. fectus sum
  • krepost

    virtus, -utis, f
  • Krez

    Croesus, -i, m
  • krivnja

    crimen, -inis, n
  • krivo

    falso
  • križ

    crux, crucis, f
  • krma (broda)

    puppis, -is, f
  • kroz

    per (s akuz.)
  • krug

    circulus, -i, m; girus, -i, m; orbis, -is, m
  • kruh

    panis, -is, m
  • krv

    sanguis, -inis, m
  • Ksantipa

    Xanthippe, -es, f
  • Kserkso

    Xerxes, -is, m
  • kuća

    domus, -us, f
  • kuditi

    vitupero, 1.
  • kukavan

    miser, -era, -erum
  • kula

    turris, -is, f
  • Kurikta

    Curicta, -ae, f
  • Kupa

    Colapsis, -is, m
  • kušati

    tempto, 1.
  • kvestor

    quaestor, -oris, m
  • Kvint

    Quintus, -i, m
  • Kvintil

    Quintilis, -is, m
  • Kvintilije

    Quintilius, -ii, m
  • Kvintilije Var

    Quintilius Varus
  • L

  • Lacij

    Latium, -i, n
  • lađa

    navis, -is, f; navigium, -i, n
  • lajati

    latro, 1.
  • lak

    facilis, -e; levis, -e
  • Lakedemon

    Lacedaemon, -onis, f
  • Lakedemonjanin

    Lacedaemonius, -i, m; Laco, -onis, m
  • lako

    facile
  • lakom

    avarus, 3
  • lakomac

    avarus, -i, m
  • lakomost

    avaritia, -ae, f
  • Lakonac

    Laco, -onis, m
  • lakonski

    Laconicus, 3
  • lakoumno

    temere
  • lakovjeran

    credulus, 3
  • laskavac

    adulator, -oris, m
  • lastavica

    hirundo, -isis, f
  • latinski

    Latinus, 3
  • laž

    mendacium, -i, n
  • lažan

    fallax, -acis; falsus, 3; vanus, 3
  • lažno

    falso
  • led

    gelu, -us, n
  • leđa

    tergum, -i, n
  • legija

    legio, -onis, f
  • Leonida

    Leonidas, -ae, m
  • ležaj

    cubile, -is, n
  • ležati

    iaceo, 2. ui, —; cubo, 1. cubui, cubitum
  • ležati za stolom

    accubo, 1.; cubo, 1. cubui, cubitum
  • ležim

    situs sum
  • li

    ne
  • li ... ili

    utrum ... an
  • Liban

    Libanus, -i, m
  • Liburni

    Liburni, -orum, m
  • liburnski

    Liburnus, 3
  • liječiti

    medeor, 2. (sanavi, sanatum); curo, 1. (s akuz.); sano, 1.
  • liječnik

    medicus, -i, m
  • lijen

    piger, -gra, -grum
  • lijenost

    inertia, -ae, f
  • lijep

    pulcher, -chra, -chrum
  • lijepo

    pulchre
  • lijevi

    sinister, -tra, -trum
  • lik

    imago, -inis, f
  • lik (u gramatici kod glagola)

    genus, -eris, n
  • Likurg

    Lycurgus, -i, m
  • lipanj

    Iunius, -i, m
  • Lisandar

    Lysander, -dri, m
  • lisica

    vulpes, -is, f
  • listopad

    October, -bris, m
  • lišiti

    privo, 1.; exuo, 3. ui, utum
  • Livije

    Livius, -i, m
  • loš

    malus, 3
  • loše

    male
  • lov

    venatio, -onis, f
  • loviti

    capto, 1.
  • Lucije

    L. = Lacius, -i, m
  • lud

    stultus, 3
  • ludo

    stulte
  • luka

    portus, -us, m
  • lukavština

    fraus, fraudis, f
  • Lukrecije

    Lucretius, -i, m
  • lupež

    fur, furis, m
  • lutanje

    error, -oris, m
  • lutati

    erro, 1.; vagor, 1.
  • LJ

  • ljepota

    pulchritudo, -dinis, f
  • ljetina

    annona, -ae, f
  • ljeto

    aestas, -atis, f
  • ljubav

    amor, -oris, m
  • ljubiti

    amo, 1.; diligo, 3. lexi, lectum
  • ljudski

    humanus, 3
  • ljut

    acer, acris, acre; asper, -era, -erum
  • ljutit

    iratus, 3
  • ljutiti se

    irascor, 3. — (s dat.)
  • M

  • ma kako

    quamvis
  • mač

    gladius, -i, m
  • magnetan

    magneticus, 3
  • magnetna igla

    acus magnetica
  • majka

    mater, -tris, f
  • majmun

    simia, -ae, f
  • makar

    licet
  • Makedonci

    Macedones, -um, m
  • malen

    parvus, 3; brevis, -e; exiguus, 3
  • mali

    parvus, 3
  • malo njih

    pauci, -ae, -a
  • malone

    fere
  • mana

    vitium, -i, n
  • manje

    minus
  • Maraton

    Marathon, -onis, m
  • maratonski

    Marathonius, 3
  • Marcijal

    Martialis, -is, m
  • Marije

    Marius, -i, m
  • Marko

    M. = Marcus, -i, m
  • marljiv

    diligens, -ntis
  • marljivo

    diligenter
  • marljivost

    diligentia, -ae, f
  • Mars

    Mars, -rtis, m
  • mašati se

    appeto, 3. petivi, petitum
  • materija

    materia, -ae, f
  • Matrona

    Matrona, -ae, m
  • med

    mel, mellis, n
  • međa

    finis, -is, m
  • među

    inter (s akuz.)
  • Menelaj

    Menelaus, -i, m
  • Merkurije

    Mercurius, -i, m
  • mi

    nos
  • micati

    moveo, 2. movi, motum
  • mijenjati

    muto, 1.
  • Milećanin

    Milesius, -i, m
  • mili se

    iuvat, 1. iuvit
  • milosrđe

    misericordia, -ae, f
  • milost

    gratia, -ae, f; venia, -ae, f
  • Miltijad

    Miltiades, -is, m
  • Minerva

    Minerva, -ae, f
  • mio

    carus, 3; iucundus, 3; gratus, 3; dulcis, -e
  • mir

    pax, pacis, f
  • mirovati

    quiesco, 3. quievi, quietum
  • misao

    mens, mentis, f
  • misliti

    existimo, 1.; puto, 1.; sentio, 4. sensi, sensum; credo, 3. credidi, creditum
  • miš

    mus, muris, m
  • mišljenje

    sententia, -ae, f
  • mjed

    aes, aeris, n
  • mjesec (na nebu)

    luna, -ae, f
  • mjesec (u godini)

    mensis, -is, m
  • mjesto

    locus, -i, m
  • mladež

    iuventus, -utis, f
  • mladić

    adulescens, -ntis, m
  • mladić, mlad čovjek (od 20 do 45 godina)

    iuvenis, -is, m
  • mladost

    adolescentia, -ae, f; iuventus, -utis, f
  • mnogi

    multus, 3; complures, -a
  • mnogo

    multo
  • mnoštvo

    multitudo, -dinis, f
  • množiti se

    cresco, 3. crevi, cretum
  • močvara

    palus, -udis, f
  • moć

    potentia, -ae, f; opes, -um; potestas, -atis, f; vis, vim, vi, f; množina vires, -ium
  • moći

    possum, posse, potui
  • moj

    meus, 3
  • moliti

    rogo, 1.
  • Molon

    Molo, -onis, m
  • momčić

    adulescentulus, -i, m
  • mora se

    necesse est
  • morati

    debeo, 2. ui, itum
  • more

    mare, maris n
  • mornar

    nauta, -ae, m
  • morska pučina

    gurges, -itis, m
  • morski

    maritimus, 3
  • most

    pons, pontis, m
  • motriti

    specto, 1.; observo, 1.
  • možda

    forsan
  • možda

    fortasse
  • mračan

    ater, atra, atrum
  • mraz

    gelu, -us, n
  • mreža

    rete, -is, n
  • mrmljati

    fremo, 3. ui, itum
  • mrtvac

    mortuus, -i, m
  • mrzak

    odiosus, 3
  • mrziti

    odi, odisse
  • mrzovoljan

    morosus, 3
  • mržnja

    odium, -i, n
  • mučan

    difficilis, -e; gravis, -e
  • mučiti

    excrucio, 1.
  • mudar

    sapiens, -ntis; prudens, -ntis
  • mudrac

    sapiens, -ntis, m
  • mudro

    sapienter
  • mudrost

    sapientia, -ae, f
  • muha

    musca, -ae, f
  • munja

    fulmen, -minis, n
  • Mursa

    Mursa, -ae, f
  • Muza

    Musa, -ae, f
  • muzika

    musice, -es, f
  • muž

    vir, viri, m
  • muževnost

    virtus, -utis, f
  • N

  • na

    in (s akuz. i abl.); ad (s akuz.)
  • na državni trošak

    publice
  • na kopnu i na moru

    terra marique
  • na primjer

    velut
  • na taj način

    ita
  • na vidjelo

    in apricum
  • nabavljati žito

    frumentor, 1.
  • način

    modus, -i, m; ratio, -onis, f
  • naći

    invenio, 4. veni, ventum
  • nada

    spes, spei, f
  • nadaleko

    longe
  • nadarenost

    indoles, -is, f
  • nadati se

    spero, 1. (s akuz.)
  • nadimak

    cognomen, -minis, n
  • nadvisiti

    supero, 1.
  • nadvladati

    supero, 1.
  • naglodati

    arrodo, 3. rosi, rosum
  • nagnati

    impello, 3. puli, pulsum; cogo, 3. coegi, coactum
  • nagrada

    praemium, -i, n
  • nagrđen

    deformis, -e
  • nagristi

    arrodo, 3. rosi, rosum
  • naime

    enim; nam; scilicet
  • najbliži

    proximus, 3
  • najmanje

    minime
  • najposlije

    postremo
  • najprije

    primo
  • najviši

    summus, 3
  • nakazan

    deformis, -e
  • naklonost

    studium, -i, n
  • nakriv

    obliquus, 3
  • nalaziti

    reperio, 4. repperi (reperi), repertum
  • naložiti

    iubeo, 2. iussi, iussum
  • nametljiv

    molestus, 3
  • namijeniti

    dedico, 1.
  • namjera

    consilium, -i, n
  • naoblačen

    nubilus, 3
  • naoblačeno nebo

    nubilum, -i, n
  • napad

    impetus, -us, m
  • napadati

    infesto, 1.; adorior, 4. ortus sum (s akuz.); aggredior, 3. aggressus sum (s akuz.)
  • napamet učiti

    edisco, 3. edidici, —
  • napisati

    scribo, 3. scripsi, scriptum
  • napokon

    tandem; demum
  • napor

    labor, -oris, m
  • naprava

    machina, -ae, f
  • napraviti

    facio, 3. feci, factum
  • napredak

    progressus, -us, m
  • napredovati

    proficio, 3. feci, fectum
  • naprijed poslati

    praemitto, 3. misi, missum
  • napuniti

    compleo, 2. plevi, pletum
  • napusiti

    desero, 3. serui, sertum
  • napuštati

    desero, 3. serui, sertum
  • narav

    animus, -i, m
  • narječje

    dialectus, -i, f
  • narod

    populus, -i, m; natio, -onis, f; plebs, plebis, f; gens, -ntis, f
  • narodni

    popularis, -e; publicus, 3
  • Narona

    Narona, -ae, f
  • naseobina

    colonia, -ae, f
  • naskoro

    brevi
  • naslov

    titulus, -i, m
  • nasljedovati

    imitor, 1.
  • nastati

    interceo, 3. cessi, cessum; orior, 4. ortus sum
  • nastavati

    incolo, 3. colui, cultum
  • nastojati oko

    studeo, 2. ui, — (s dat.)
  • nasumce

    temere
  • naš

    noster, -stra, -strum; hic, haec, hoc
  • natjecanje

    certamen, -minis, n; aemulatio, -onis, f
  • natjecatelj

    candidatus, -i, m
  • natjerati

    impello, 3. puli, pulsum
  • natjerati u bijeg

    fugo, 1.
  • natovaren

    onustus, 3
  • natpis

    inscriptio, -onis, f; titulus, -i, m
  • natrag voditi

    reduco, 3. duxi, ductum
  • naučiti

    disco, 3. didici, —
  • nauk

    studium, -i, n
  • nauka

    scientia, -ae, f
  • navala

    impetus, -us, m
  • navaliti

    adorior, 4. ortus sum (s akuz.); aggredior, 3. aggressus sum (s akuz.)
  • navijestiti

    ostendo, 3. ostendi, (ostentatum)
  • navijestiti rat

    bellum indico, 3. dixi, dictum
  • naviknuti se

    suesco, 3. suevi, suetum
  • naziv

    nomen, -inis, n
  • nazivati

    appello, 1.
  • nazvati

    appello, 1.; voco, 1.; dico, 3. dixi, dictum
  • ne

    non
  • ne dolikuje

    dedecet, 2. dedecuit
  • ne htjeti

    nolo, nolle, nolui
  • ne poznavati

    ignoro, 1.
  • ne pristoji se

    dedecet, 2. dedecuit
  • ne samo ... nego i

    non solum ... sed (verum) etiam
  • ne znajući

    ignarus, 3
  • ne znati

    ignoro, 1.; nescio, 4.
  • nebo

    caelum, -i, n
  • nečovječan

    inhumanus, 3
  • nedavno

    nuper
  • nedostajati

    deficio, 3. feci, fectum; desum, esse, fui
  • nego

    sed; verum; quam (uz komparativ)
  • neiskusan

    imperitus, 3
  • neistina

    mendacium, -i, n
  • neistinit

    falsus, 3
  • neizmjeran

    immensus, 3
  • nejako dijete

    infans, -ntis, m/f
  • nekadašnji

    vetus, -eris
  • neki, -a, -o

    aliqui, -qua, -quod
  • nekoć

    olim
  • nekoliko

    aliquot; pauci, -ae, -a
  • nemarnost

    neglegentia, -ae, f
  • nemilosrdan

    crudelis, -e
  • nemilosrdno

    atrociter
  • neočekivano

    subito
  • neodređeni način

    infinitivus, -i, m
  • nepobijeđen; nesavladiv

    invictus, 3
  • nepodijeljen

    indivisus, 3
  • nepošten

    improbus, 3
  • nepovoljan

    adversus, 3
  • nepoznavanje

    ignorantia, -ae, f
  • nepravda, nasilje

    iniuria, -ae, f
  • neprekidno

    perpetuo
  • neprestano

    continenter
  • neprijatelj

    inimicus, -i, m
  • neprijatelj (u ratu)

    hostis, -is, m
  • neprijateljski

    infestus, 3
  • Neptun

    Neptunus, -i, m
  • neradinost

    inertia, -ae, f
  • nerado

    invitus, 3
  • Neron

    Nero, -onis, m
  • nesloga

    discordia, -ae, f
  • nesreća

    res adversae, rerum adversarum; clades, -is, f; calamitas, -atis, f
  • nestašica

    inopia, -ae, f
  • nestati

    evanesco, 3. vanui, —
  • Nestor

    Nestor, -oris, m
  • netko, neki

    quidam, quaedam, quiddam (quoddam)
  • netko, nešto

    aliquis, -quid; quis, quid
  • neupravan

    obliquus, 3
  • nevjerojatan

    incredibilis, -e
  • nevješt

    imperitus, 3; ignarus, 3
  • nevolja

    calamitas, -atis, f; malum, -i, n
  • neznanje

    ignorantia, -ae, f
  • neznatan

    exiguus, 3; parvus, 3
  • ni

    quidem
  • nijedan

    nullus, 3
  • nikada

    numquam
  • Nil

    Nilus, -i, m
  • Nioba

    Nioba, -ae, f
  • ništa

    nihil, nullius rei, n
  • niti

    nec; neque
  • niti ne...

    quidem
  • nitko, nijedan

    nemo, nullius, m
  • noć

    nox, noctis, f
  • noćni

    nocturnus, 3
  • noću

    noctu
  • None

    Nonae, -arum, f
  • nositi

    gesto, 1.; porto, 1.; fero, ferre, tuli, latum; gero, 3. gessi, gestum
  • nov

    novus, 3
  • novac

    pecunia, -ae, f
  • novačenje

    dilectus, -us, m
  • novačiti

    dilectum habere
  • nuždan

    necessarius, 3
  • NJ

  • njegov

    suus, 3; eius, 3
  • njiva

    ager, agri, m
  • O

  • o

    de (s abl.)
  • o da

    utinam
  • obala

    ripa, -ae, f; ora, -ae, f
  • obala (morska)

    litus, -oris, n
  • obavijestiti

    certiorem facere
  • obećati

    propono, 3. posui, positum
  • obećavati

    polliceor, 2. pollicitus sum
  • običaj

    mos, moris, m; institutum, -i, n
  • obijest

    superbia, -ae, f
  • obilovati

    abundo, 1.
  • obilje

    copia, -ae, f
  • obitelj

    familia, -ae, f
  • objaviti

    nuntio, 1.
  • objed

    cena, -ae, f
  • objedovati

    ceno, 1.
  • oblak

    nubilum, -i, n
  • oblik

    forma, -ae, f
  • obližnji

    vicinus, 3
  • odlučiti

    consilium capere
  • odluka 

    consilium, -i, n
  • obnoviti

    renovo, 1.; restituo, 3. ui, utum
  • obrazovan

    doctus, 3; erudio, 4.
  • obrazovanost

    cultus, -us, m
  • obuhvatiti

    comprehendo, 3. prehendi, prehensum
  • obuzeti

    capio, 3. cepi, captum
  • očekivati

    spero, 1. (s akuz.)
  • očevina

    patrimonium, -i, n
  • očitovati

    confiteor, 2. fessus sum
  • od

    a, ab (s abl.); quam (uz komparativ); e, ex (s abl.)
  • odakle

    unde
  • odbijati, odvraćati

    prohibeo, 2. hibui, hibitum; propulso, 1.
  • odbiti

    repello, 3. puli, pulsum
  • odgađati

    differo, differre, distuli, dilatum
  • odgajati

    educo, 1.; alo, 3. alui, altum
  • odgojiti

    educo, 1.
  • odgovarati

    respondeo, 2. spondi, sponsum
  • odgovor

    responsum, -i, n
  • odijeliti

    secerno, 3. crevi, cretum
  • odijelo

    vestis, -is, f
  • Odisej

    Ulixes, -is, m
  • odlaganje

    mora, -ae, f
  • odlaziti, otići

    discedo, 3. cessi, cessum; abeo, ire, ii, itum
  • odlučiti

    decerno, 3. crevi, cretum; statuo, 3. ui, utum
  • odmah

    statim
  • odmetnuti se od

    deficio, 3. feci, fectum ab
  • odnijeti

    aufero, auferre, abstuli, ablatum
  • odnositi se

    pertineo, 2. tinui, tentum ad
  • odobravati

    probo, 1.; plaudo, 3. plausi, plausum
  • odolijevati, odoljeti

    resisto, 3. restiti, —
  • odrediti

    constituo, 3. sului, sultum
  • odrezati

    amputo, 1.
  • održati govor

    orationem habere
  • održavati

    servo, 1.
  • odsjeći

    amputo, 1.
  • odsutan

    absum, abesse, afui
  • oduzimati

    demo, 3. dempsi, demptum
  • odvažan

    audax, -acis
  • odvažnost

    audacia, -ae, f
  • odvesti

    duco, 3. duxi, ductum
  • odviše

    nimis
  • odvraćati

    propulso, 1.; repello, 3. puli, pulsum
  • odvratiti

    propulso, 1.; repello, 3. puli, pulsum; deterreo, 2. terrui, territum
  • ofenziva

    incursio, -onis, f
  • oganj

    ignis, -is, m
  • ograničiti

    claudo, 3. clausi, clausum
  • ohol

    superbus, 3
  • oholo

    superbe
  • oholost, obijest

    superbia, -ae, f
  • oklijevati

    cunctor, 1.
  • oko

    oculus, -i, m
  • oko, okolo

    circum (s akuz.)
  • okrenuti

    verto, 3. verti, versum
  • okrijepiti

    reficio, 3. feci, fectum
  • okrutan

    crudelis, -e
  • okrutno

    atrociter
  • Oktavijan

    Octavianus, -i, m
  • Olimpija

    Olympia, -ae, f
  • olimpijski

    Olympius, 3
  • oluja

    procella, -ae, f
  • omekoputiti

    effemino, 1.
  • omladina

    iuventus, -utis, f
  • on

    is, ea, id
  • onaj

    is, ea, id; ille, illa, illud
  • onda

    tum; deinde
  • opačina

    nefas (nesklon.), n
  • opak

    improbus, 3; malus, 3
  • opasan

    periculosus, 3
  • opasivati

    cingo, 3. cinxi, cinctum
  • opasnost

    periculum, -i, n
  • opći

    communis, -e
  • opirati se

    obsto, 1. obstiti, —
  • opisivati

    describo, 3. scripsi, scriptum
  • oplakivati

    cingo, 3. cinxi, cinctum
  • oplemenjivati

    nobilito, 1.
  • opominjati

    moneo, 2. ui, itum; hortor, 1.
  • oporaviti se

    se reficere
  • opraštati

    ignosco, 3. novi, notum
  • opravdano

    iuste
  • opravdati

    excuso, 1.
  • opremiti

    comparo, 1.; armo, 1.
  • oproštenje

    venia, -ae, f
  • opsjedanje, opsada

    obsidio, -onis, f
  • opsjedati, opkoliti

    obsideo, 2. sedi, sessum
  • optimati

    optimates, -ium, m
  • optužiti

    accuso, 1.
  • opustošiti

    vasto, 1.
  • oranica

    ager, agri, m
  • orao

    aquila, -ae, f
  • orati

    aro, 1.
  • Orest

    Orestes, -is, m
  • oružati

    armo, 1.
  • oružje

    arma, -orum, n
  • osjećanje

    sensus, -us, m
  • osjećati

    sentio, 4. sensi, sensum
  • osjetilo

    sensus, -us, m
  • oskudan

    pauper, -eris
  • oskudica

    paupertas, -atis, f; inopia, -ae, f
  • oskudijevati čime

    careo, 2. ui, —
  • oslabiti

    minuo, 3. minui, minutum
  • oslobađati, osloboditi

    libero, 1.
  • osmi

    octavus, 3
  • osnivač

    conditor, -oris, m
  • osnivati se na

    consisto, 3. stiti, —
  • osnov

    elementum, -i, n
  • osnovati

    condo, 3. didi, ditum
  • osoban

    privatus, 3
  • osobit

    praecipuus, 3
  • osobno ime

    praenomen, -inis, n
  • osokoliti, ohrabriti

    cohortor, 1.
  • ostali

    ceteri, -ae, -a
  • ostati

    maneo, 2. mansi, mansum
  • ostati u taboru

    se castris tenere
  • ostaviti

    relinquo, 3. liqui, lictum
  • ostruga

    calcar, -aris, n
  • osuditi

    damno, 1.
  • osuditi na smrt

    capitis damnare
  • osvećen

    sacer, -cra, -crum
  • osvojiti

    capio, 3. cepi, captum; expugno, 1.; occupo, 1.
  • oštar

    acer, acris, acre; asper, -era, -erum
  • oštrina

    acies, -iei, f
  • oštro

    acriter
  • otac

    pater, -tris, m
  • oteti

    rapio, 3. repi, raptum; eripio 3. ripui, reptum; exuo, 3. ui, utum
  • otići iz

    cedo, 3. cessi, cessum (s abl.)
  • otimač

    raptor, -oris, m
  • otimati

    rapio, 3. rapui, raptum; aufero, auferre, abstuli, ablatum
  • otkloniti

    aufero, auferre, abstuli, ablatum
  • otkupiti

    redimo, 3. emi, emptum
  • otok

    insula, -ae, f
  • otputovati

    proficiscor, 3. profectus sum
  • otrov

    venenum, -i, n
  • ovaj; ovdašnji

    hic, haec, hoc
  • ovca

    ovis, -is, f; pecus, -udis, f
  • ovdašnji, naš

    hic, haec, hoc
  • ovdje

    hic
  • Ovidije

    Ovidius, -i, m
  • ozdraviti koga

    sano, 1.
  • označivati

    significo, 1.
  • ožujski

    Martius, 3
  • P

  • pa

    ac, atque
  • pad

    casus, -us, m
  • pak

    vero
  • palac

    pollex, -icis, m
  • palača

    palatium, -i, n
  • palij

    pallium, -i, n
  • pamćenje

    memoria, -ae, f
  • pamet

    mens, mentis, f; sapientia, -ae, f
  • pametan

    sapiens, -ntis
  • pametno

    sapienter
  • pamtiti

    memini, meminisse; memoria tenere
  • Panonija

    Pannonia, -ae, f
  • Pariz

    Paris, -idis, f
  • parnica

    causa, -ae, f
  • pas

    canis, -is, m
  • pasti

    cado, 3. cecidi, – (casurus)
  • patriciji

    patricii, -orum, m
  • Patroklo

    Patroclus, -i, m
  • Pauzanija

    Pausanias, -ae, m
  • paziti

    video, 2. vidi, visum
  • pečat

    sigillum, -i, n
  • Penelopa

    Penelopa, -ae, f
  • pepeo

    cinis, -neris, m
  • Periklo

    Pericles, -is, m
  • peripatetici

    Peripatetici, -orum, m
  • pero

    calamus, -i, m
  • Perzej

    Perseus, -i, m
  • Perzijanac

    Persa, -ae, m
  • pet

    quinque
  • Petovij

    Poetovio, -onis, f
  • piće

    potus, -us, m
  • Pilad

    Pylades, -is, m
  • Pir

    Pyrrhus, -i, m
  • pisac

    scriptor, -oris, m
  • pisaljka

    stilus, -i, m; calamus, -i, m
  • pisar

    scriba, -ae, m
  • pisati

    scribo, 3. scripsi, scriptum
  • pismo

    epistula, -ae, f
  • pitagorovci

    Pythagorei, -orum, m
  • pitati

    interrogo, 1.; rogo, 1.; requiro, 3. quisivi, quisitum; quaerere ex
  • pjesma

    carmen, -minis, n
  • pjesnički

    poeticus, 3
  • pjesnik

    poeta, -ae, m
  • plašiti

    terreo, 2. terrui, territum; deterreo, 2. terrui, territum
  • plašljiv

    timidus, 3
  • Plateja

    Plataeae, -arum, f
  • pleme

    gens, -ntis, f
  • plemenski

    gentilis, -e
  • pleten

    textus, 3
  • plijen

    praeda, -ae, f
  • plivati

    no, 1.
  • ploča

    tabula, -ae, f
  • plod

    fructus, -us, m
  • plodan

    fertilis, -e
  • ploviti

    navigo, 1.
  • Pluton

    Pluto, -onis, m
  • pljeskati

    plaudo, 3. plausi, plausum
  • po

    e, ex (s abl.); ad (s akuz.); per (s akuz.)
  • po četiri

    quaterni, -ae, -a
  • po deset

    deni, -ae, -a
  • po tri

    terni, -ae, -a
  • po zasluzi

    merito
  • pobijediti

    vinco, 3. vici, victum
  • pobjeći

    effugio, 3. fugi, —; profugio, 3. fugi, —
  • pobjeda

    victoria, -ae, f
  • pobjednik

    victor, -oris, m
  • pobjeđivati

    vinco, 3. vici, victum
  • pobrinuti se

    video, 2. vidi, visum
  • počeo sam

    coepi, coepisse
  • početak

    initium, -i, n; principium, -i, n; elementum, -i, n
  • početi

    orior, 4. ortus sum
  • počiniti

    facio, 3. feci, factum
  • počinjati

    ineo, ire, ii, itum
  • počivati

    quiesco, 3. quievi, quietum
  • poći

    proficiscor, 3. fectus sum
  • pod

    sub (s akuz. i abl.)
  • podbadati

    incito, 1.
  • podići

    exstruo, 3. struxi, structum; exigo, 3. egi, actum
  • podijeliti

    partior, 4.
  • podne

    meridies, -iei, m
  • podneblje

    caelum, -i, n
  • podnositi

    sustineo, 2. tinui, (sustentatum); subeo, ire, ii, itum; fero, ferre, tuli, latum
  • podrijetlo

    origo, -ginis, f
  • podupirati

    adiuvo, 1. iuvi, iutum (s akuz.); iuvo, 1. iuvi, iutum
  • poduzeti navalu

    incursionem facio, 3. feci, factum
  • podvrći se

    subeo, ire, ii, itum
  • podzemni svijet

    inferi, -orum, m
  • pogibao

    periculum, -i, n
  • poginuti

    pereo, ire, ii, —; cado, 3. cecidi, – (casurus)
  • poglavica

    princeps, -cipis, m
  • poglavlje

    caput, capitis, n
  • pograbiti

    capio, 3. cepi, captum; arripio, 3. ripui, reptum
  • pogreška

    vitium, -i, n
  • pogriješiti

    pecco, 1.
  • poguban

    perniciosus, 3; infestus, 3
  • pohlepa

    cupiditas, -atis, f
  • pohvala

    laus, laudis, f
  • pohvalan

    laudabilis, -e
  • pojava

    res, rei, f
  • pojedini

    singuli, -ae, -a
  • pokazati se

    appareo, 2. parui, —
  • pokazati

    ostendo, 3. ostendi, (ostentatum)
  • pokazivati

    monstro, 1.; significo, 1.
  • poklon

    donum, -i, n
  • pokolj

    caedes, -is, f
  • pokopati

    sepelio, 4. sepelivi, sepultum
  • pokoravati se

    pareo, 2. parui, —; oboedio, 4.; obsequor, 3. secutus sum (s dat.)
  • pokoriti

    subigo, 3. egi, actum; domo, 1. domui, domitum
  • pokrajina

    provincia, -ae, f
  • pokret

    motus, -us, m
  • pokriti

    operio, 4. rui, rtum
  • pokrov

    vestis, -is, f
  • polako

    lente
  • Polifem

    Polyphemus, -i, m
  • polovica

    dimidium, -i, n
  • položaj

    condicio, -onis, f
  • položiti

    depono, 3. posui, positum; pono, 3. posui, positum
  • poluotok

    paeninsula, -ae, f
  • polje

    campus, -i, m; ager, agri, m; rus, ruris, n
  • poljodjelstvo

    agricultura, -ae, f
  • poljubiti

    osculor, 1.
  • pomagač

    adiutor, -oris, m
  • pomagati

    adiuvo, 1. iuvi, iutum (s akuz.); iuvo, 1. iuvi, iutum
  • pomiriti se s

    in gratiam redire cum
  • pomoć

    auxilium, -i, n; subsidium, -i, n; opem, ope, f
  • pomoći

    adsum, adesse, affui (s dat.)
  • pomoćnik

    adiutor, -oris, m
  • pomorski

    navalis, -e
  • pomorstvo

    res navalis
  • Pompej

    Pompeius, -i, m
  • Pompejev pristaša, Pompejevac

    Pompeianus, -i, m
  • Pompeji

    Pompeii, -iorum, m
  • pomutiti, poremetiti

    turbo, 1.
  • ponavljanje

    repetitio, -onis, f
  • popis građana

    census, -us, m
  • popisivati imutak

    censum agere
  • popraviti

    corrigo, 3. rexi, rectum
  • poput

    more; abl. modo
  • poradi

    causa (ablativ u službi prijedloga s gen.)
  • poraz

    clades, -is, f
  • porediti

    confero, conferre, contuli, collatum
  • poređivati

    confero, conferre, contuli, collatum
  • poricati

    nego, 1.
  • porušiti

    diruo, 3. dirui, dirutum
  • posjeći

    caedo, 3. cecidi, caesum
  • posjed

    possessio, -onis, f
  • posjedovati

    possideo, 2. sedi, sessum
  • poslanik

    legatus, -i, m
  • poslati

    mitto, 3. misi, missum
  • poslije

    post (s akuz.)
  • poslovica

    proverbium, -i, n
  • poslušnost

    obsequium, -i, n
  • posljednji

    ultimus, 3; extremus, 3
  • posrnuti

    prolabor, 3. lapsus sum
  • posrtanje

    lapsus, -us, m
  • postati

    fio, fieri, factus sum
  • postići

    adipiscor, 3. adeptus sum; assequor, 3. secutus sum; consequor, 3. secutus sum; impetro, 1.
  • postojan

    constans, -ntis
  • postojano

    constanter
  • postojbina

    sedes, -is, f
  • posvetiti

    dedico, 1.
  • pošten

    probus, 3; honestus, 3
  • pošto

    postquam
  • poštovati

    colo, 3. colui, cultum; veneror, 1.
  • poštovati zakone

    leges observare
  • potajan

    occultus, 3
  • potez

    linea, -ae, f
  • poticati

    hortor, 1.; incito, 1.; moveo, 2. movi, motum
  • potjecati

    originem ducere
  • potom

    posthac
  • potpora

    subsidium, -i, n
  • potpuno

    plane; prorsus
  • potreban

    necessarius, 3
  • potrebno je

    opus (nesklon.) est; necesse est
  • potres

    terrae motus
  • potresti

    commoveo, 2. movi, motum
  • potrošiti

    consumo, 3. sumpsi, sumptum
  • poučavati

    doceo, 2. docui, doctum; erudio, 4.
  • povećati

    augeo, 2. auxi, auctum
  • povijest

    historia, -ae, f
  • povjeravati

    committo, 3. misi, missum
  • povoljan

    felix, -icis
  • povući se

    me recipio, 3. cepi, ceptum
  • pozdrav

    salus, -utis, f
  • pozdrav!

    ave! avete!
  • pozdravljati

    salutem dicere; saluto, 1.
  • poznat

    notus, 3
  • poznato je

    constat, 1. constitit
  • požar

    incendium, -i, n
  • požuda

    cupiditas, -atis, f
  • pramac (broda)

    prora, -ae, f
  • prati

    lavo, 1. lavi, lautum; abluo, 3. ui, utum
  • pratilac

    comes, -mitis, m
  • pratiti

    sequor, 3. secutus sum
  • pravda

    iustitia, -ae, f
  • pravdati se

    litigo, 1.
  • pravedan

    iustus, 3
  • pravedno

    iuste
  • pravednost

    iustitia, -ae, f
  • pravi

    verus, 3
  • pravičan

    iustus, 3
  • pravilo

    praeceptum, -i, n; regula, -ae, f; lex, legis, f
  • pravo

    ius, iuris, n; recte
  • prazan

    bez vacuus, 3
  • praznovjeran

    superstitiosus, 3
  • praznovjerje

    superstitio, -onis, f
  • pred

    ad (s akuz.); ante (s akuz.); prae (s abl.)
  • predati

    trado, 3. didi, ditum
  • predati se

    se tradere
  • predbacivati

    obicio, 3. ieci, iectum
  • pregledavati

    lustro, 1.
  • preko

    trans (s akuz.); per (s akuz.)
  • prekršaj

    delictum, -i, n
  • prekršiti riječ

    fidem fallo, 3. fefelli, (deceptum)
  • premda

    quamquam; cum; etiamsi
  • prenijeti

    transfero, 3. tuli, latum
  • prenoćiti

    pernocto, 1.
  • prenoćivati

    pernocto, 1.
  • prepirati se

    disputo, 1.
  • preplašiti

    perterreo, 2. ui, itum
  • pretor

    praetor, -oris, m
  • pretpostavljati

    praepono, 3. posui, positum
  • pretražiti

    exploro, 1.
  • pretraživati

    scrutor, 1.
  • pretrpjeti

    patior, 3. passum sum
  • pretrpjeti poraz

    cladem accipere
  • preuzeti

    accipio, 3. cepi, ceptum
  • prevariti

    fallo, 3. fefelli, (deceptum)
  • prevelik

    nimius, 3
  • previše

    nimis
  • prezirati

    contemno, 3. tempsi, temptum
  • pribaviti

    paro, 1.
  • pribavljati

    paro, 1.
  • pribiti

    affigo, 3. fixi, fixum
  • približavati se

    appropinquo, 1.
  • pribrojiti

    ascribo, 3. scripsi, scriptum
  • priča

    fabula, -ae, f
  • priča je

    fama est
  • priča se da

    fertur/feruntur (uz nominativ s inf.)
  • pričati

    narro, 1.; trado, 3. didi, ditum
  • pričvrstiti

    affigo, 3. fixi, fixum
  • prija

    iuvat, 1. iuvit
  • prijatelj

    amicus, -i, m
  • prijateljica

    amica, -ae, f
  • prijateljstvo

    amicitia, -ae, f
  • prijati

    iuvo, 1. iuvi, iutum
  • prije

    ante (s akuz.); antea; prius; potius
  • prije nego

    antequam; priusquam
  • priječiti

    impedio, 4.
  • prijeći

    transeo, ire, ii, itum; transgreditor, 3. gressus sum
  • prijeko

    ultra
  • prijelaz

    transitus, -us, m
  • prijetiti

    immineo, 2. —, —
  • prijevara

    fraus, fraudis, f
  • prikazivati

    expono, 3. posui, positum
  • prikladan

    idoneus, 3; aptus, 3
  • prikrivati

    occulto, 1.
  • prilaziti

    advenio, 4. veni, ventum
  • prilično

    satis; sat
  • prilika

    facultas, -atis, f
  • primaknuti

    adduco, 3. duxi, ductum
  • primati

    accipio, 3. cepi, ceptum
  • primiti

    accipio, 3. cepi, ceptum; recipio, 3. cepi, ceptum; excipio, 3. cepi, ceptum
  • primjer

    exemplar, -aris, n; exemplum, -i, n
  • primorje

    ora maritima
  • primorski

    maritimus, 3
  • pripisati

    adscribo, 3. scripsi, scriptum
  • pripisati

    ascribo, 3. scripsi, scriptum
  • pripitomiti se

    mitesco, 3. —, —
  • pripovijedati

    narro, 1.; trado, 3. didi, ditum; refero, referre, retuli (rettuli), relatum; commemoro, 1.
  • pripravan

    paratus, 3
  • priređivati

    paro, 1.
  • priroda

    natura, -ae, f; rerum natura
  • prirodan

    naturalis, -e
  • prirodne

    indoles, -is, f
  • prirođen

    innatus, 3
  • prisiliti

    cogo, 3. coegi, coactum
  • prisojan

    apricus, 3
  • pristoji se

    decet, 2. decuit; oportet, 2. oportuit
  • pristupiti

    adeo, ire, ii, itum
  • privatan

    privatus, 3
  • privesti

    adduco, 3. duxi, ductum
  • privlačiti

    traho, 3. traxi, tractum
  • priznati

    agnosco, 3. novi, nitum
  • priznati

    confiteor, 2. fessus sum
  • Prob

    Probus, -i, m
  • procjena imutka

    census, -us, m
  • prodavati

    vendo, 3. didi, ditum; venumdo, dare, dedi, datum
  • prodrijeti

    irrumpo, 3. rupi, ruptum
  • profesor

    professor, -oris, m
  • prognati

    expello, 3. puli, pulsum; pello, 3. pepuli, pulsum
  • progonstvo

    exsilium, -i, n
  • proklet

    sacer, -cra, -crum
  • prolaziti

    transeo, ire, ii, itum; eo, ire, ii, itum
  • proljeće

    ver, veris, n
  • promatrati

    intueor, 2. tuitus sum; inspicio, 3. spexi, spectum; observo, 1.
  • promijeniti

    muto, 1.
  • promjena

    varietas, -atis, f
  • pronaći

    invenio, 4. veni, ventum
  • propast

    pernicies, -iei, f; exitium, -i, n
  • propasti

    intereo, ire, ii, itum; pereo, ire, ii, —; evanesco, 3. vanui, —
  • propis

    praeceptum, -i, n; regula, -ae, f; lex, legis, f
  • propustiti

    praetermitto, 3. misi, missum
  • propuštati

    praetermitto, 3. misi, missum
  • proricanje

    praedictio, -onis, f
  • proricati

    praeico, 3. dixi, dictum
  • proročište

    oraculum, -i, n
  • prosac

    procus, -i, m
  • prosinac

    December, -bris, m
  • prostor

    spatium, -i, n
  • prostran

    amplus, 3; vastus, 3
  • prosuđivati

    aestimo, 1.
  • proširiti

    profero, ferre, tuli, latum
  • prošlo vrijeme

    tempus actum
  • prošlost

    tempus actum
  • protiv

    contra (s akuz.)
  • protiv volje

    invitus, 3
  • protiviti se

    obsto, 1. obstiti, —; resisto, 3. stiti, —
  • provaliti

    irrumpo, 3. rupi, ruptum; erumpo, 3. rupi, ruptum; irruo, 3. ui, —
  • provincija

    provincia, -ae, f
  • Prozerpina

    Proserpina, -ae, f
  • prsten

    anulus, -i, m
  • pružati

    praebeo, 2. ui, itum
  • prvak

    princeps, -cipis, m
  • prvi

    primus, 3
  • ptica

    avis, -is, f
  • pučki tribun

    tribunus plebis
  • puk

    plebs, plebis, f; vulgus, -i, n
  • pun

    plenus, 3; onustus, 3
  • punski

    Punicus, 3
  • pustoš

    solitudo, -inis, f
  • put

    via, -ae, f; iter, itineris, n
  • putovanje

    iter, itineris, n
  • putovati

    peregrinor, 1.; iter facere
  • R

  • račun

    ratio, -onis, f
  • rad

    labor, -oris, m
  • radi

    causa (ablativ u službi prijedloga s gen.)
  • radije

    potius
  • radinost

    industria, -ae, f
  • raditi

    laboro, 1.; ago, 3. egi, actum; gero, 3. gessi, gestum
  • radljivost, radinost

    industria, -ae, f
  • radnik

    operarius, -i, m
  • rado

    libenter
  • radovati se

    gaudeo, 2. gavisus sum (s abl.)
  • Rajna

    Rhenus, -i, m
  • rana

    vulnus, -eris, n
  • ranjavati

    vulnero, 1.
  • raskoš

    luxuria, -ae, f; luxus, -us, m
  • raspasti se, raspršiti se

    dilabor, 3. lapsus sum
  • raspravljanje

    disputatio, -onis, f
  • raspravljati

    dissero, 3. serui, sertum; disputo, 1.
  • raspršiti se

    dilabor, 3. lapsus sum
  • rastavljati

    divido, 3. visi, visum
  • rasti

    cresco, 3. crevi, cretum
  • rastkati

    retexo, 3. texui, textum
  • rastrgati

    lacero, 1.
  • rat

    bellum, -i, n; militia, -ae, f
  • ratar

    agricola, -ae, m
  • ratovati

    bellum gerere
  • ravan

    rectus, 3
  • razabirati

    intellego, 3. lexi, lectum
  • razbiti

    frango, 3. fregi, fractum; pello, 3. pepuli, pulsum; fugo, 1.
  • razbojnik

    latro, -onis, m
  • razbor

    ratio, -onis, f
  • razborit

    prudens, -ntis
  • razboritost

    sapientia, -ae, f
  • razderati

    lacero, 1.
  • razdijeliti

    divido, 3. visi, visum
  • razdoblje

    spatium, -i, n
  • razgovor

    colloquium, -i, n
  • različan

    varius, 3
  • razlikovati se

    differo, differre, distuli, dilatum
  • razmaziti

    effemino, 1.
  • raznolikost

    varietas, -atis, f
  • razoriti

    deleo, 2. levi, letum; rescindo, 3. scidi, scissum; everto, 3. verti, versum; vasto, 1.; diruo, 3. rui, rutum
  • razrušiti

    diruo, 3. dirui, dirutum
  • reći

    aio (nepotpun glagol); dico, 3. dixi, dictum
  • Regul

    Regulus, -i, m
  • Rem

    Remus, -i, m
  • rezati

    seco, 1. secui, sectum
  • riba

    piscis, -is, m
  • ribar

    piscator, -oris, m
  • riječ

    vocabulum, -i, n; verbum, -i, n; vox, vocis, f
  • rijedak

    rarus, 3
  • rijeka

    flumen, -minis, n; fluvius, -i, m
  • rijetko

    raro
  • Rim

    Roma, -ae, f
  • Rimljanin

    Romanus, -i, m
  • rimski

    Romanus, 3
  • rječit

    eloquens, -ntis
  • rječitost

    eloquentia, -ae, f
  • rob

    servus, -i, m
  • robovati

    servio, 4.
  • robovanje

    servitus, -utis, f
  • robovski

    servilis, -e
  • Rod

    Rhodus, -i, f
  • rod

    genus, -eris, n; gens, -ntis, f
  • rodan

    fertilis, -e
  • rodovski

    gentilis, -e
  • roditelji

    parentes, -um/-ium, m
  • roditi

    gigno, gignere, genui, genitus
  • roditi se

    nascor, 3. natus sum
  • rog

    cornu, -us, n
  • rogačica

    cicer, -eris, m
  • Romul

    Romulus, -i, m
  • ropstvo, robovanje

    servitus, -utis, f
  • rub

    margo, -ginis, m
  • rubni

    marginalis, -e
  • ručak

    cena, -ae, f
  • ručati

    ceno, 1.
  • rudnik

    metalla, -orum, n
  • rugati se

    irrideo, 2. risi, risum; rideo, 2. risi, risum
  • rujan

    September, -bris, m
  • ruka

    manus, -us, f
  • ruža

    rosa, -ae, f
  • ružan

    deformis, -e; turpis, -e
  • S

  • s, sa

    cum (s abl.); e, ex (s abl.)
  • s one strane

    trans (s akuz.)
  • s ove strane

    cis (s akuz.)
  • s početka

    initio
  • s pravom

    merito
  • Sabinjanke

    Sabinae, -arum, f
  • sad već

    iam
  • sada

    nunc
  • sadržaj

    res, rei, f
  • sagraditi

    exstruo, 3. struxi, structum
  • Sagunt

    Saguntum, -i, n
  • sakrivati

    occulto, 1.
  • sakriven

    occultus, 3
  • sakupiti

    cogo, 3. coegi, coactum
  • salaminski

    Salaminius, 3
  • Salona

    Salonae, -arum, f
  • Salustije

    Sallustius, -i, m
  • sam (glavom)

    ipse, ipsa, ipsum
  • sam

    solus, 3
  • samilost

    misericordia, -ae, f
  • samo

    tantum; solum
  • samoća

    solitudo, -inis, f
  • samoglasnik

    vocalis, -is, f
  • san

    somnus, -i, m
  • sasvim

    prorsus; admodum
  • sat

    hora, -ae, f
  • Saturn

    Saturnus, -i, m
  • Saturnalije

    Saturnalia, -iorum, n
  • sav

    cunctus, 3; omnis, -e; totus, 3
  • Sava

    Savus, -i, m
  • savez

    foedus, -eris, n; societas, -atis, f
  • saveznik

    socius, -i, m
  • savjet

    consilium, -i, n
  • savršen

    perfectus, 3
  • Scila

    Scylla, -ae, f
  • Scipion

    Scipio, -onis, m
  • sebe

    sui (gen.)
  • sedam

    septem
  • sekstil

    Sextilis, -is, m
  • Seina

    Sequana, -ae, f
  • Sekvana

    Sequana, -ae, f
  • Sekvanci

    Sequani, -orum, m
  • seliti se

    migro, 1.
  • selo

    vicus, -i, m; rus, ruris, n
  • seljak

    agricola, -ae, m
  • senat

    senatus, -us, m
  • senator

    senator, -oris, m
  • sestra

    soror, -oris, f
  • Sicilija

    Sicilia, -ae, f
  • Sicilijanac

    Siculus, -i, m
  • siguran

    certus, 3; tutus, 3
  • sigurnost

    secaritas, -atis, f
  • siječanj

    Ianuarius, -i, m
  • sila

    vis, vim, vi, f; množina vires, -ium
  • silan

    ingens, -ntis; magnus, 3
  • silnik

    tyrannus, -i, m
  • silno

    vehementer
  • sin

    filius, -i, m
  • Singidun

    Singidunum, -i, n
  • Sirijac

    Syrus, -i, m
  • Sirmij

    Sirmium, -i, n
  • siromašan

    pauper, -eris
  • siromaštvo

    paupertas, -atis, f; inopia, -ae, f
  • Sisak

    Siscia, -ae, f
  • sjajan

    praeclarus, 3
  • sjećanje

    memoria, -ae, f
  • sjećati se

    memini, meminisse
  • sjeći

    caedo, 3. cecidi, caesum; seco, 1. secui, sectum
  • sjediniti

    coniungo, 3. iunxi, iunctum
  • sjedište

    sedes, -is, f
  • sjekira

    securis, -is, f
  • sjena

    umbra, -ae, f
  • sjetva

    sementis, -is, f
  • sjever

    septentriones, -onum, m
  • skakati

    salio, 4.; salto, 1.
  • skinuti

    demo, 3. dempsi, demptum
  • skitati se

    vagor, 1.
  • Skiti

    Scythae, -arum, m
  • skromnost

    modestia, -ae, f
  • skrovište

    latebra, -ae, f
  • skupiti

    confero, conferre, contuli, collatum; comparo, 1.
  • slabljenje

    defectio, -onis, f
  • sladak

    dulcis, -e
  • slagati se

    consentio, 4. sensi, sensum
  • slati

    mitto, 3. misi, missum
  • slava

    gloria, -ae, f
  • slavan

    clarus, 3; gloriosus, 3; celeber, -bris, -bre
  • Slaveni

    Slavi, -orum, m
  • slaviti

    celebro, 1.
  • slaviti trijumf

    triumpho, 1.
  • sličan

    similis, -e
  • slijediti

    sequor, 3. secutus sum
  • slijep

    caecus, 3
  • slijepo

    temere
  • slika

    imago, -inis, f; tabula, -ae, f
  • slikati

    pingo, 3. pinxi, pictum
  • sloboda

    libertas, -atis, f; licentia, -ae, f
  • slobodan

    liber, -era, -erum; vacuus, 3
  • slobodno je

    licet, 2. licuit
  • slobodnjak

    libertinus, -i, m
  • sloga

    concordia, -ae, f
  • slomiti

    frango, 3. fregi, fractum
  • slovnica

    grammatica, -ae, f
  • slovo; u množini: pismo

    littera, -ae, f
  • složan

    concors, -rdis
  • slučaj

    casus, -us, m
  • slušati

    audio, 4.; oboedio, 4.; pareo, 2. parui, —
  • služiti

    servio, 4.
  • služiti se

    utor, 3. usus sum
  • smaknuti

    occido, 3. cidi, cisum
  • smatrati

    censeo, 2. censui, censum; iudico, 1.; habeo, 2. habui, habitum; existimo, 1.; puto, 1.
  • smetati

    obsisto, 3. obstiti, —; resisto, 3. stiti, —; impedio, 4.
  • smijati se

    rideo, 2. risi, risum
  • smion

    audax, -acis
  • smjelost

    audacia, -ae, f
  • smjesta

    statim
  • smješten

    situs, 3
  • smješten sam

    situs sum
  • smrt

    mors, mortis, f; nex, necis, f
  • snaga

    opem, ope, f
  • snositi

    confero, conferre, contuli, collatum
  • socijalan

    socialis, -e
  • Sokrat

    Socrates, -is, m
  • sol

    sal, salis, m
  • Solon

    Solon, -onis, m
  • spaljivati

    cremo, 1.
  • Sparta

    Sparta, -ae, f; Lacedaemon, -onis, f
  • Spartak

    Spartacus, -i, m
  • Spartanac

    Laco, -onis, m
  • Spartanci

    Spartiatae, -arum, m
  • spartanski

    Laconicus, 3
  • spas

    salus, -utis, f
  • spasiti

    servo, 1.
  • spavati

    dormio, 4.
  • Split

    Spalatum, -i, n
  • spomenik

    monumentum, -i, n
  • spominjati

    memoro, 1.
  • sporo

    lente
  • sposobnost

    facultas, -atis, f
  • spoznaja

    cognitio, -onis, f
  • spoznati

    cognosco, 3. novi, nitum
  • sprečavati

    prohibeo, 2. hibui, hibitum
  • spreman

    paratus, 3
  • spremiti

    comparo, 1.
  • spremnost

    voluntas, -atis, f
  • sram me je

    pudet, 2. puduit (me)
  • sramota

    dedecus, -oris, n
  • sramotan

    turpis, -e
  • srce

    cor, cordis, n
  • srčan

    fortis, -e
  • srčano

    animose
  • srdit

    iratus, 3
  • srditi se

    irascor, 3. — (s dat.)
  • srdžba

    ira, -ae, f
  • sreća

    fortuna, -ae, f; res secundae
  • srednji

    medius, 3
  • sretan

    sospes, -itis; fortunatus, 3; felix, -icis; beatus, 3
  • sretno

    beate
  • srpanj

    Iulius, -i, m
  • srušiti

    diruo, 3. rui, rutum; praecipito, 1.; rescindo, 3. scidi, scissum
  • stablo

    lignum, -i, n; arbor, -oris, f
  • stalan

    certus, 3
  • stanovati

    habito, 1.
  • stanovnik

    cultor, -oris, m; incola, -ae, m
  • stanje

    status, -us, m; condicio, -onis, f
  • star

    vetus, -eris; antiquus, 3
  • starac

    senex, senis, m
  • starinski

    antiquus, 3
  • starost

    senectus, -utis, f
  • stas

    statura, -ae, f
  • staviti

    pono, 3. posui, positum
  • stid me je

    pudet, 2. puduit (me)
  • sto

    centum
  • stoga

    ideo; propterea; igitur
  • stoljeće

    saeculum, -i, n
  • stoti

    centesimus, 3
  • strah

    metus, -us, m; timor, -oris, m
  • strana (u knjizi)

    pagina, -ae, f
  • stranac

    hospes, -itis, m
  • strast

    affectus, -us, m
  • strašan

    horribilis, -e
  • strašiti

    terreo, 2. ui, itum
  • stražariti

    custodio, 4.
  • strelica

    sagitta, -ae, f
  • strijela

    sagitta, -ae, f
  • strm

    arduus, 3; abruptus, 3
  • strmoglaviti

    praecipito, 1.
  • stroj

    machina, -ae, f
  • strpljivo

    patienter
  • strpljivost

    patientia, -ae, f
  • strugati

    rado, 3. rasi, rasum
  • studeni

    November, -bris, m
  • stvar

    res, rei, f; causa, -ae, f
  • stvarati

    creo, 1.
  • stvoriti odluku

    consilium capere
  • sudac

    iudex, -icis, m
  • sudbina

    sors, sortis, f
  • suditi

    iudico, 1.
  • sudjelovati

    intersum, interesse, interfui (s dat.)
  • Sula

    Sulla, -ae, m
  • sulica

    iaculum, -i, n; pilum, -i, n
  • sumnjati

    dubito, 1.
  • sunce

    sol, solis, m
  • suparništvo

    aemulatio, -onis, f
  • suprotan

    adversus, 3
  • supruga

    uxor, -oris, f
  • surov

    agrestis, -e; ferus, 3
  • susjedni

    vicinus, 3
  • sušiti

    sicco, 1.
  • sutra

    cras
  • suzbiti

    repello, 3. puli, pulsum
  • svađati se

    litigo, 1.
  • svaki

    omnis, -e
  • svaki dan

    cotidie
  • svašta

    quisque, quidque
  • svatko

    quisque, quidque
  • sve do

    usque ad
  • Svebi

    Suebi, -orum, m
  • svemir

    mundus, -i, m
  • svet

    sanctus, 3; sacer, -cra, -crum
  • Svetonije

    Suetonius, -i, m
  • sveučilište

    Acadmia, -ae, f, universitas, -atis, f
  • svi se slažu u tome

    constat, 1. constitit
  • svibanj

    Maius ,-i, m
  • sviđati se

    placeo, 2. placui, placitum
  • svijet

    orbis terrarum; mundus, -i, m; orbis, -is, m
  • svinja

    porcus, -i, m
  • svjedok

    testis, -is, m
  • svjetiljka

    lucerna, -ae, f
  • svjetina

    Vulgus, -i, n
  • svjetlo

    lux, lucis, f
  • svjetlost

    lux, lucis, f
  • svjetovati

    suadeo, 2. suasi, suasum
  • svoj

    suus, 3; proprius, 3
  • svršiti

    finio, 4.
  • Š

  • šaljiv

    facetus, 3
  • šepav

    claudus, 3
  • šest

    sex
  • šesti

    sextus, 3
  • šestnaest

    sedecim
  • šetati (se)

    ambulo, 1.
  • šezdeset

    sexaginta
  • šezdeseti

    sexagesimus, 3
  • šija

    cervix, -icis, f
  • škoditi

    noceo, 2. nocui, —; obsum, esse, fui
  • škola

    schola, -ae, f
  • škrtost

    avaritia, -ae, f
  • štedjeti

    parco, 3. peperci, (temperatum) (s dat.)
  • šteta

    damnum, -i, n
  • štivo

    lectio, -onis, f
  • što

    quod; quis, quid
  • što god

    quisquis, quidquid
  • šuma

    silva, -ae, f
  • šumovit

    silvester, -tris, -tre
  • šutjeti

    taceo, 2. tacui, tacitum
  • T

  • tabor

    castra, -orum, n
  • Tacit

    Tacitus, -i, m
  • tada

    tunc; tum
  • taj

    iste, ista, istud
  • tajiti

    occulto, 1.
  • takav

    talis, -e; is, ea, id
  • taknuti

    tango, 3. tetigi, tactum
  • tako

    sic; ita (uz glagole); tam (uz pridjeve); adeo
  • tako reći

    quasi
  • tako velik

    tantus, 3
  • također (stoji iza riječi koju ističe)

    quoque
  • tako-kako

    tam-quam
  • Tales

    Thales, -etis / -is, m
  • Tantal

    Tantalus, -i, m
  • Tarkvinije

    Tarquinius, -ii, m
  • Tarkvinije Oholi

    Tarquinius Superbus, m
  • tašt

    ambitiosus, 3
  • Taurun

    Taurunum, -i, n
  • te

    et; que; ac, atque
  • Teba

    Thebae, -arum, f
  • teći

    fluo, 3. fluxi, —; eo, ire, ii, itum
  • tegoban

    molestus, 3
  • tek

    demum
  • temelj

    fundamentum, -i, n
  • Temistoklo

    Themistocles, -is, m
  • Teofrast

    Theophrastus, -i, m
  • Terencija

    Terentia, -ae, f
  • teret

    onus, -eris, n
  • Termopile

    Thermopylae, -arum, f
  • teško

    graviter
  • teško!

    vae! (s dat.)
  • teškoća

    difficultas, -atis, f
  • Teuta

    Teuta, -ae, f
  • Teutoni

    Teutoni, -orum, m
  • težak

    gravis, -e; difficilis, -e; asper, -era, -erum; arduus, 3
  • težiti za

    appeto, 3. petivi, petitum
  • ti

    tu
  • Tiber

    Tiberis, -is, m
  • Tiberije

    Tiberius, -i, m
  • ticati se

    pertineo, 2. tinui, tentum ad
  • tijelo

    corpus, -oris, n
  • tiranin

    tyrannus, -i, m
  • Tiron

    Tiro, -onis, m
  • tisućice

    milia
  • Tit

    Titus, -i, m
  • tjerati

    pello, 3. pepuli, pulsum
  • tkan

    textus, 3
  • tko

    quis, quid; qui, quae, quod
  • tko god

    quisquis, quidquid
  • tko mu drago

    quilibet, quaelibet, quidlibet (quodlibet)
  • tlo

    humus, -i, f
  • tmuran

    nubilus, 3
  • to

    eo (pred komparativom)
  • to jest

    scilicet
  • to ... što

    eo ... quo
  • toga

    toga, -ae, f
  • tolik, tako velik

    tantus, 3
  • toliko

    adeo
  • toliko ... koliko

    tantum ... quantum
  • toranj

    turris, -is, f
  • trajan

    perennis, -e
  • Trajan

    Traianus, -i, m
  • trava

    herba, -ae, f
  • travanj

    Aprilis, -is, m
  • Trazibul

    Thrasybulus, -i, m
  • tražiti

    peto, 3. petivi (petii), petitum; requiro, 3. quisivi, quisitum; quaero, 3. quaesivi, quaesitum; postulo, 1.
  • treba

    oportet, 2. oportuit; opus (nesklon.) est
  • treći

    tertius, 3
  • trg

    forum, -i, n
  • trgovac

    mercator, -oris, m
  • tri

    tres, tria
  • tribun

    tribunus, -i, m
  • trideset

    triginta
  • trijumf

    triumphus, -i, m
  • trijumvir

    triumvir, -i, m
  • tristo

    trecenti, -ae, -a
  • triput

    ter
  • Trogir

    Tragurium, -i, n
  • Troja

    Troia, -ae, f
  • Trojanac

    Troianus, -i, m
  • trojanski

    Troianus, 3
  • trošiti

    sumo, 3. sumpsi, sumptum
  • trpjeti

    patior, 3. passus sum
  • trska

    calamus, -i, m
  • trud

    labor, -oris, m
  • tržište

    mercatus, -us, m
  • tuđ

    alienus, 3
  • tugovati

    lugeo, 2. luxi, —
  • Tula

    Thule, -es, f
  • Tulije

    Tullius, i, m
  • tunika

    tunica, -ae, f
  • tuskulski

    Tusculanus, 3
  • tužan

    tristis, -e
  • tvar

    materia, -ae, f
  • tvoj

    tuus, 3
  • tvornica

    officina, -ae, f
  • tvrđava

    arx, arcis, f
  • U

  • u

    in (s akuz. i abl.)
  • u miru i ratu

    domi bellique; domi militiaeque
  • u sredini

    medius, 3
  • u velikom broju

    frequenter
  • ubiti

    neco, 1.; interficio, 3. feci, fectum; occido, 3. cidi, cisum; interimo, 3. emi, emptum; caedo, 3. cecidi, caesum
  • ublažiti

    elevo, 1.
  • ubojstvo

    caedes, -is, f; nex, necis, f
  • učen

    doctus, 3
  • učenik

    discipulus, -i, m
  • učeno

    docte
  • učenje

    studium, -i, n
  • učitelj

    magister, -tri, m; praeceptor, -oris, m
  • učiteljica

    magistra, -ae, f
  • učiti (drugoga)

    doceo, 2. docui, doctum
  • učiti (se)

    disco, 3. didici, —
  • učiti napamet

    edisco, 3. edidici, —
  • učvrstiti

    firmo, 1.
  • ući

    ineo, ire, ii, itum
  • ud

    membrum, -i, n
  • udarac

    ictus, -us, m
  • udariti u bijeg

    terga vertere
  • udio

    communitas, -atis, f
  • udvorica

    adulator, -oris, m
  • uglačati

    rado, 3. rasi, rasum
  • ugodan

    iucundus, 3; suavis, -e; gratus, 3
  • ugoditi

    gratum facio
  • ugodno

    iucunde
  • ugrabiti

    arripio, 3. ripui, reptum
  • uho

    auris, -is, f
  • uhvatiti

    comprehendo, 3. prehendi, prehensum; excipio, 3. cepi, ceptum
  • ujed

    morsus, -us, m
  • ujedati

    mordeo, 2. momordi, morsum
  • ukazivati se

    appareo, 2. parui, —
  • ukinuti

    aufero, auferre, abstuli, ablatum
  • ukrašen

    ornatus, 3
  • ukratko

    breviter
  • ukus

    gustus, -us, m
  • uljuđenost

    humanitas, -atis, f
  • umaknuti

    effugio, 3. fugi, —
  • umanjiti

    minuo, 3. minui, minutum; elevo, 1.
  • umekšati se

    mitesco, 3. —, —
  • umijeće

    ars, artis, f
  • umjeren

    modicus, 3
  • umjetnik

    artifex, -ficis, m
  • umjetnost

    ars, artis, f
  • umrijeti

    morior, 3. mortuus sum
  • unaprijed reći

    praeico, 3. dixi, dictum
  • unijeti

    infero, inferre, intuli, illatum
  • uništenje

    exitium, -i, n
  • uništiti

    deleo, 2. levi, letum; consumo, 3. sumpsi, sumptum; everto, 3. verti, versum
  • univerza

    universitas, -atis, f
  • uvjet

    condicio, -onis, f
  • uvoziti

    importo, 1.
  • uostalom

    ceterum
  • upasti

    incido, 3. cidi, —
  • upitati

    interrogo, 1.
  • upotreba

    usus, -us, m
  • upotrebljavati

    utor, 3. usus sum
  • upoznati

    nosco, 3. novi, notum; cognosco, 3. novi, nitum
  • upoznavati

    cognosco, 3. cognovi, cognitum
  • upravljati

    administro, 1. (s akuz.); guberno, 1. (s akuz.); rego, 3. rexi, rectum (s akuz.); praesum, praeesse, praefui
  • upropastiti

    perdo, 3. perdidi, perditum
  • ura

    hora, -ae, f
  • uredba

    institutum, -i, n
  • urota

    coniuratio, -onis, f
  • urotnici

    coniurati, -orum, m
  • usađen

    insitus, 3
  • uskoro

    mox
  • uspjeh

    successus, -us, m
  • uspijeva

    contingit, 3. contigit
  • uspomena

    memoria, -ae, f
  • uspravan

    rectus, 3
  • usta

    os, oris, n
  • ustanak

    seditio, -onis, f; tumultus, -us, m
  • ustrajan

    constans, -ntis
  • usuditi se

    audeo, 2. ausus sum
  • ušće

    os, oris, n
  • uteći

    effugio, 3. fugi, —
  • utemeljitelj

    conditor, -oris, m
  • utemeljiti

    condo, 3. didi, ditum
  • utjeha

    Solacium, -i, n
  • utočište

    perfugium, -i, n
  • utvrđivati

    munio, 4.
  • uvečer

    vesperi
  • uvijek

    semper; perpetuo
  • uvoziti

    importo, 1.
  • uzalud

    frustra
  • uzao

    nodus, -i, m
  • uzbuditi

    commoveo, 2. movi, motum
  • uzdanje

    spes, spei, f
  • uzeti

    sumo, 3. sumpsi, sumptum; capio, 3. cepi, captum
  • uznemiriti

    vexo, 1.
  • uznemirivati

    infesto, 1.
  • uzor

    exemplar, -aris, n; exemplum, -i, n
  • uzrečica

    dictum, -i, n
  • uzrok

    causa, -ae, f; ratio, -onis, f
  • uzvišen

    sublimis, -e
  • užasan

    horribilis, -e
  • uživati

    carpo, 3. carpsi, carptum
  • V

  • val

    fluctus, -us, m
  • valjano

    bene; recte
  • vani

    foris
  • Var

    Varus, -i, m
  • varati

    fallo, 3. fefelli, (deceptum)
  • varka

    fraus, fraudis, f
  • Varon

    Varro, -onis, m
  • Varov

    Varianus, 3
  • vaš

    vester, -stra, -strum
  • vatra

    ignis, -is, m
  • vatren

    fervidus, 3
  • večer

    vesper, -eri, m
  • već

    iam
  • većma

    magis
  • veleposjed

    latifundium, -i, n
  • velik 

    magnus, 3; amplus, 3
  • veljača

    Februarius, -i, m
  • Venera

    Venus, -eris, f
  • veoma

    valde; admodum
  • veoma moćan

    praepotens, -ntis
  • Ver

    Verres, -is, m
  • Vercingetoriks

    Vercingetorix, -igis, m
  • Vergilije

    Vergilius, -i, m
  • vesela igra

    comoedia, -ae, f
  • veseliti

    oblecto, 1.; delecto, 1.
  • Vesta

    Vesta, -ae, f
  • Vezuv

    Vesuvius, -i, m
  • vi

    vos
  • vid

    visus, -us, m
  • vidjeti

    video, 2. vidi, visum; intellego, 3. lexi, lectum
  • vijećati

    delibero, 1.; consulo, 3. sului, sultum
  • vijek

    saeculum, -i, n
  • vikati

    clamo, 1.
  • vino

    vinum, -i, n
  • vinograd

    vinea, -ae, f
  • Vis

    Issa, -ae, f
  • visok

    altus, 3; excelsus, 3
  • visoka državna služba (u Rimu)

    magistratus, -us, m
  • visoki službenik

    magistratus, -us, m
  • više

    plus; magis
  • više cijeniti

    praepono, 3. posui, positum
  • više njih

    complures, -a
  • više voljeti

    malo, malle, malui
  • vječan

    aeternus, 3
  • vjerovati

    credo, 3. credidi, creditum
  • vjesnik

    nuntius, -i, m
  • vješt

    peritus, 3 (s gen.)
  • vještina

    ars, artis, f
  • vjetar

    ventus, -i, m
  • vježba

    exercitium, -i, n; lectio, -onis, f
  • vježbati

    exerceo, 2. cui, citum
  • vladanje

    mores
  • vladati

    rego, 3. rexi, rectum (s akuz.); regno, 1.; impero, 1.
  • vlast

    potestas, -atis, f; dominatio, -onis, f; imperium, -i, n; magistratus, -us, m
  • vlastiti

    proprius, 3
  • vlažan

    humidus, 3
  • voda

    aqua, -ae, f
  • voditi

    duco, 3. duxi, ductum
  • voditi rat

    bellum gerere
  • vođa

    dux, ducis, m
  • vojevati

    milito, 1.
  • vojna služba

    militia, -ae, f
  • vojnički tribun

    tribunus militum
  • vojnik

    miles, -litis, m
  • vojska

    exercitus, -us, m
  • vojskovođa

    dux, ducis, m; imperator, -oris, m
  • vol

    bos, bovis, m/f
  • volja

    voluntas, -atis, f
  • voljeti

    malo, malle, malui; diligo, 3. lexi, lectum
  • voziti

    veho, 3. vexi, vectum
  • vraćati se

    redeo, ire, ii, itum
  • vrana

    cornix, -icis, f
  • vrat

    cervix, -icis, f
  • vrata

    porta, -ae, f
  • vratiti

    reddo, 3. reddidi, redditum; refero, referre, retuli (rettuli), relatum; restituo, 3. ui, utum
  • vraćati se

    redeo, ire, ii, itum
  • vrijedan

    dignus, 3 (s. abl.)
  • vrijedan hvale

    laudabilis, -e
  • vrijediti

    valeo, 2. valui, —
  • vrijeme

    tempus, -poris, n; aetas, -atis, f
  • vrlina

    virtus, -utis, f
  • vrlo mnogi

    permultus, 3
  • vrsta

    genus, -eris, n
  • vršiti

    gero, 3. gessi, gestum
  • vršiti novačenje

    dilectum habere
  • vrtlog

    gurges, -itis, m
  • vruć

    fervidus, 3; flagrans, -ntis
  • vući

    traho, 3. traxi, tractum; veho, 3. vexi, vectum
  • vući lozu

    originem ducere
  • vuk

    lupus, -i, m
  • Vulkan

    Vulcanus, -i, m
  • Z

  • za

    pro (s abl.); ad (s akuz.); per (s akuz.)
  • za ne

    nonne
  • zabavljati

    delecto, 1.
  • zabilježiti

    noto, 1.
  • zbivati se

    fio, fieri, factus sum
  • zabluda

    error, -oris, m
  • zaboraviti

    obliviscor, 3. oblitus sum (s gen. i akuz.)
  • zabraniti

    veto, 1. vetui, vetitum
  • začetnik

    inventor, -oris, m
  • začinjati

    condio, 4.
  • Zadar

    Iadera, -ae, f
  • zadati

    do, dare, dedi, datum; conscisco, 3. scivi, scitum
  • zadati smrt

    necem paro, 1.
  • zadovoljan

    contentus, 3
  • zadržati

    teneo, 2. tenui, tentum
  • zadržati, zaustavljati

    retineo, 2. tinui, tentum; abstineo, 2. tinui, tentum
  • zahtijevati

    postulo, 1.
  • zahvaljivati

    gratias agere
  • zaista

    vero; plane
  • zajednica

    communitas, -atis, f; universitas, -atis, f
  • zajednički

    communis, -e
  • zakon

    lex, legis, f
  • zametnuti bitku

    proelium committere
  • zamjenik zapovjednika

    legatus, -i, m
  • zanimljiv

    curiosus, 3
  • zao

    malus, 3
  • Zapad

    Occidens, -ntis, m
  • zapaliti

    accendo, 3. ndi, nsum; inflammo, 1.
  • zapasti

    incido, 3. cidi, —
  • zapis

    commentarius, -i, m
  • započeti

    coepi, coepisse
  • zaposjesti

    occupo, 1.
  • zapovijedati

    iubeo, 2. iussi, iussum; impero, 1.
  • zapovjediti

    iubeo, 2. iussi, iussum
  • zapovjednik

    imperator, -oris, m; dux, ducis, m
  • zapreka; u množini: prtljaga

    impedimentum, -i, n
  • zapremiti

    occupo, 1.
  • zar

    num
  • zarobiti

    capio, 3. cepi, captum
  • zarobljenik

    captivus, -i, m
  • zastrti

    operio, 4. rui, rtum
  • zaštićen

    tutus, 3
  • zašto

    cur; quare
  • zatezanje

    mora, -ae, f
  • zatim

    postea; deinde; posthac
  • zato

    ideo; propterea
  • zatvor

    custodia, -ae, f
  • zatvoriti

    claudo, 3. clausi, clausum
  • zaustaviti

    abstineo, 2. tinui, tentum
  • zaustavljati

    retineo, 2. tinui, tentum
  • zauzeti

    occupo, 1.
  • zavičaj

    patria, -ae, f
  • zavist

    invidia, -ae, f
  • zavjera

    coniuratio, -onis, f
  • zavjet

    votum, -i, n
  • zavojštiti

    bellum infero, inferre, intuli, illatum (s dat.)
  • završiti

    claudo, 3. clausi, clausum
  • zbiti se

    fit, accidit, evenit, ut; accido, 3. cidi, —
  • zbog

    ob (s akuz.); propter (s akuz.); prae (s abl.)
  • zbor

    contio, -onis, f
  • zdrav

    saluber, -bris, -bre; sanus, 3
  • zdravlje

    valetudo, -dinis, f; salus, -utis, f
  • zdravo!

    vale! valete!; salve! salvete!; ave! avete!
  • združiti

    coniungo, 3. iunxi, iunctum
  • zemlja

    terra, -ae, f; fines, -ium; humus, -i, f
  • zemljoradnja

    agricultura, -ae, f
  • zgodan

    aptus, 3; idoneus, 3
  • zid

    murus, -i, m
  • zidine

    moenia, -ium, n
  • zima

    hiems, hiemis, f
  • zlatan

    aureus, 3
  • zlato

    aurum, -i, n
  • zlo

    malum, -i, n
  • zlo

    male
  • zločin

    crimen, -inis, n
  • zločinstvo

    scelus, -eris, n; maleficium, -i, n
  • zlodjelo

    delictum, -i, n
  • zlorabiti

    abutor, 3. usus sum
  • značaj

    mores, -um, m
  • znak

    signum, -i, n
  • znamenit

    praeclarus, 3
  • znanost

    doctrina, -ae, f; scientia, -ae, f
  • znanje

    scientia, -ae, f
  • znati

    scio, 4.; calleo, 2. ui, —
  • zora

    aurora, -ae, f
  • zrak

    aer, aeris, m
  • zreo

    maturus, 3
  • zrno

    granum, -i, n
  • zub

    dens, dentis, m
  • zvati

    voco, 1.; appello, 1.
  • zvijer

    fera, -ae, f; bestia, -ae, f
  • zvijezda

    stella, -ae, f; astrum, -i, n
  • zviježđe

    astrum, -i, n
  • zvuk

    sonus, -i, m
  • Ž

  • žalostan

    tristis, -e
  • žalostiti se

    doleo, 2. dolui, —
  • žeđ

    sitis, -is, f
  • želja

    cupiditas, -atis, f; votum, -i, n
  • željan

    cupidus, 3
  • željeti

    cupio, 3. ivi, itum; concupisco, 3. pivi, pitum; volo, velle, volui
  • željezo

    ferrum, -i, n
  • žena

    mulier, -eris, f; coniux, -ugis, f; uxor, -oris, f
  • žestok

    vehemens, -ntis; acer, acris, acre
  • žestoko

    vehementer; acriter
  • žeti

    meto, 3. (messem feci), messum
  • žetva

    messis, -is, f
  • žezlo

    sceptrum, -i, n
  • žito

    frumentum, -i, n; annona, -ae, f
  • živ

    vivus, 3
  • živinče

    pecus, -udis, f
  • živjeti

    vivo, 3. vixi, — (victurus); dego, 3. —, —
  • živo

    concupisco, 3. pivi, pitum
  • živo prikazati

    exprimo, 3. pressi, pressum
  • život

    vita, -ae, f
  • životinja

    animal, -alis, n; bestia, -ae, f
  • žrtva

    sacrificium, -i, n; hostia, -ae, f
  • žrtva klanica

    hostia, -ae, f
  • žrtvovati

    immolo, 1.
  • žuč

    fel, fellis, n
  • žudjeti

    concupisco, 3. pivi, pitum
  • žuriti se

    festino, 1.