Vježba 36.
Konjunktivni oblici u pasivu
Rečenice
1. Audiatur et altera pars!2. Secernantur probi homines ab improbis!
3. Utinam ego tertius vobis amicus ascriberer.
4. Nimia misericordia commotus ne sis!
5. Utinam ne Spartacus a Romanis victus esset!
XI. Dicta et sententiae
1. Medice, cura te ipsum!
2. Parce tempori!
3. Vade mecum.
4. Carpe diem!
5. Principiis obsta!
6. Ipse dixit.
Prijevod
1. Neka se čuje i druga strana!2. Neka se odijele pošteni ljudi od nepoštenih.
3. Kamo sreće da se ja vama kao treći prijatelj pribrojih.
4. Ne budi potresen prevelikim milosrđem!
5. Kamo sreće da Spartak nije bio pobijeđen od Rimljana.
XI. Izreke i poslovice
1. Liječniče, izliječi sam sebe!
2. Štedi vrijeme!
3. Pođi sa mnom.
4. Iskoristi dan!
5. Odoli u počecima!
6. On je sam rekao.
Riječi
abecedno
audio, 4.
slušati; čutiet (veznik)
i, tealter, -tera, -terum
drugi (od dvojice)pars, partis, f
dio, stranasecerno, 3. crevi, cretum
odijelitiprobus, 3
pošten, čestithomo, -minis, m
čovjeka, ab (prijedlog s ablativom)
od, poimprobus, 3
nepošten, opakutinam (veznik)
o da, kamo sreće daego
jatertius, 3
trećivos
viamicus, -i, m
prijateljascribo, 3. scripsi, scriptum
pripisati, pribrojitinimius, 3
prevelikmisericordia, -ae, f
milosrđe, samilostcommoveo, 2. movi, motum
potresti, uzbuditi, ganutine (negacija)
ne, da ne; (veznik) da nesum, esse, fui
bitiSpartacus, -i, m
Spartak, vođa najvećeg ustanka robova u anticiRomanus, -i, m
Rimljaninvinco, 3. vici, victum
pobjeđivati, pobijeditimedicus, -i, m
liječnikcuro, 1. (s akuz.)
brinuti se; liječitiipse, ipsa, ipsum
sam (glavom)parco, 3. peperci, (temperatum) (s dat.)
štedjetitempus, -poris, n
vrijeme, dobavado, 3. —, —
ići, koračaticarpo, 3. carpsi, carptum
brati; iskoristiti, uživatidies, diei, m
danprincipium, -i, n
početak, izvorobsto, 1. obstiti, —
protiviti se, opirati sedico, 3. dixi, dictum
reći, kazati; nazvati, imenovati
između utinam i spartacus nedostaje NE u 5. recenici
OdgovoriIzbrišiHvala na javljanju, ispravljeno!
IzbrišiAscribo,3. Scripsi, scriptum
OdgovoriIzbrišiIspravljeno!
IzbrišiPredzadnja rijec u rijecima ali iz 5. Recenice nije romanus kao pridjev vec romanus, -i, m. Kao rimljanin��
OdgovoriIzbrišiHvala, ispravljeno :)
IzbrišiPRAVILNO PREVEDENO:
OdgovoriIzbriši1. Neka se čuje i druga strana!
3. Kamo sreće da se ja vama kao treći prijatelj pribrojih.
4. Ne budi potresen prevelikim milosrđem.!
5. Kamo sreće da Spartak nije bio pobijeđen od Rimljana.
5. Odoli* u počecima! (Zlo treba pobijediti već u zametku.)
6. (On)* Sam je rekao. (argument autoriteta)
Hvala VP! Editirano!
Izbriši